Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for a retrial
Application for a review
Application for judicial review
Application for the review of a case
Detention review
Grounds of judicial review classification
Grounds of judicial review grading
Judicial control
Judicial examination of detention
Judicial review
Judicial review application
Judicial review of the legality of detention
Judicial review proceedings
Judicial revision
Proceeding for judicial review
Remedy of judicial review
Review

Traduction de «judicial review cases » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judicial review | proceeding for judicial review | review

examen judiciaire | recours en révision | recours en révision judiciaire | révision | révision judiciaire


grounds of judicial review classification | grounds of judicial review grading

classification des cas d'ouverture


judicial review proceedings | remedy of judicial review

recours en cassation


application for judicial review [ judicial review application ]

demande de contrôle judiciaire


judicial review of the legality of detention | judicial examination of detention | detention review

contrôle judiciaire de la légalité de la détention | contrôle de la légalité de la détention | examen de la légalité de la détention | examen de la détention par un juge | examen de la détention


judicial review [ judicial revision | judicial control ]

révision judiciaire [ contrôle judiciaire | examen judiciaire | contrôle juridictionnel ]




An Act to amend the Criminal Code (judicial review of parole ineligibility) and another Act

Loi modifiant le Code criminel (révision judiciaire de l'inadmissibilité à la libération conditionnelle) et une autre loi en conséquence




application for the review of a case | application for a review | application for a retrial

demande de révision | demande en révision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The average length for resolving judicial review cases in competition law at first instance corresponds broadly to the average disposition time for administrative cases and appears to be higher than the average length for civil, commercial, administrative and other cases.

La longueur moyenne de résolution des affaires de contrôle juridictionnel en matière de droit de la concurrence en première instance correspond à peu près à la durée moyenne estimée d'écoulement du stock d'affaires pendantes en matière administrative et apparaît plus importante que la longueur moyenne des procédures civiles, commerciales, administratives et autres.


Although the average length for resolving judicial review cases in consumer law at first instance appears to be higher than the average length for civil, commercial, administrative and other cases, the divergence is generally smaller than the one observed in competition law cases.

Bien que la longueur moyenne des procédures de contrôle juridictionnel en droit de la consommation en première instance semble être plus élevée que la longueur moyenne pour des affaires civiles, commerciales, administratives et autres, l’écart est généralement inférieur à celui observé pour les affaires de concurrence.


Figure 14: Time needed to resolve judicial review cases against decisions of national competition authorities applying Articles 101 and 102 TFEU* (in days) (source: pilot data collection exercise carried out by the European Commission with the European Competition Network)

Graphique 14: temps nécessaire à la résolution des affaires de contrôle juridictionnel de décisions d'autorités nationales de concurrence au titre des articles 101 et 102 du TFUE (en jours) (source: données issues de l'action pilote - collecte réalisée par la Commission européenne auprès du Réseau européen de la concurrence)


Because of the nature of my practice and where I am located, I have appeared as counsel in about 90 per cent of the judicial review cases under this act, including the recent Goulet decision and the earlier Van Vlymen decision, which said that section 6 of the Charter was applicable.

À cause de mon genre de pratique et de l'endroit où je réside, j'ai comparu comme avocat dans environ 90 p. 100 des affaires de contrôle judiciaire présentées aux termes de cette loi, y compris dans la décision récente Goulet et la décision antérieure, Van Vlymen, dans laquelle le tribunal a déclaré que l'article 6 de la Charte était applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 23 Mr. Peter Stoffer: With regard to Canadian Forces and RCMP veterans who have exhausted all their redress options at the Veterans Review and Appeal Board (VRAB) and pursue their right to apply to the Federal Court of Canada for a judicial review of the decision: (a) how many veterans pursued their right to apply to the Federal Court of Canada for a judicial review from 2006 to 2013 inclusive; (b) what is the total amount of money spent by all departments and agencies, including all costs associated with ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 23 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les anciens membres des Forces canadiennes et de la GRC qui ont épuisé leurs options de redressement auprès du Tribunal des anciens combattants (révision et appel) (TAC-RA) et qui se prévalent de leur droit de révision judiciaire auprès de la Cour fédérale du Canada: a) combien se sont prévalus de ce droit entre 2006 et 2013 inclusivement; b) à combien s’élève le montant dépensé par l’ensemble des ministères et organismes, y compris les coûts associés au travail effectué par le ministère de la Justice, en révision judiciaire des décisions du TAC-RA entre 2006 et ...[+++]


2. Temporary derogations under Article 3(5) or (6) may be authorised only by a duly reasoned decision taken on a case-by-case basis, either by a judicial authority, or by another competent authority on condition that the decision can be submitted to judicial review.

2. Les dérogations temporaires prévues à l’article 3, paragraphes 5 ou 6, ne peuvent être autorisées que par une décision dûment motivée, prise cas par cas, soit par une autorité judiciaire, soit par une autre autorité compétente, à condition que la décision puisse faire l’objet d’un recours judiciaire.


3. Temporary derogations under Article 5(3) may be authorised only on a case-by-case basis, either by a judicial authority, or by another competent authority on condition that the decision can be submitted to judicial review.

3. Les dérogations temporaires prévues à l’article 5, paragraphe 3, ne peuvent être autorisées que cas par cas, soit par une autorité judiciaire, soit par une autre autorité compétente, à condition que la décision puisse faire l’objet d’un recours judiciaire.


The parole grant rate for judicial review cases is higher than the board's overall grant rate given that candidates who are successful at judicial review are cases where the risk of recidivism is likely to be lower.

Le taux d'octroi de la libération conditionnelle pour les cas de révision judiciaire est supérieur au taux d'octroi global de la Commission puisque les demandeurs de révision judiciaire qui obtiennent une réduction de leur délai d'inadmissibilité sont des cas où le risque de récidive est susceptible d'être plus faible.


In addition, you might be aware that all of the judicial review cases involving women are cases that I have had the responsibility, opportunity and, in some respects, privilege of working on.

Vous savez peut-être également que j'ai eu la responsabilité, la possibilité et, dans certains cas, le privilège de collaborer à tous les processus de révision judiciaire visant une femme.


To anyone who is thinking that I am just a vindictive individual, I ask them to consider this: crown attorneys, our public defenders, tell me they are not prepared to handle the sheer volume of judicial review cases that are about to come crashing down upon them.

À ceux et celles qui me disent que je suis trop vindicatif je répondrai ceci: nos procureurs de la Couronne, nos défenseurs publics me disent qu'ils ne sont pas en mesure de traiter l'énorme volume de demandes de révision judiciaire qui est sur le point d'atterrir sur leurs bureaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judicial review cases' ->

Date index: 2024-07-26
w