Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juncker said this agreement encapsulates what " (Engels → Frans) :

Welcoming this milestone in the EU's trade policy, President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "This agreement encapsulates what we want our trade policy to be - an instrument for growth that benefits European companies and citizens, but also a tool to project our values, harness globalisation and shape global trade rules.

Saluant cette étape décisive dans la politique commerciale de l'UE, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Cet accord représente la synthèse de ce que nous attendons de notre politique commerciale — qu'elle soit un instrument de croissance qui profite aux entreprises et aux citoyens européens, mais aussi un outil pour promouvoir nos valeurs, maîtriser la mondialisation et définir les règles du commerce international.


European Commission President Jean-Claude Juncker said: "The agreement on the creation of a European Border and Coast Guard shows that Europe is able to act swiftly and resolutely to deal with common challenges.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker , a déclaré à cette occasion: «L'accord sur la création d'un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes prouve la capacité de l'Europe à agir de façon rapide et résolue pour résoudre des problèmes communs.


First Vice-President Frans Timmermans, responsible for sustainable development and leading the Commission delegation on behalf of President Juncker, said: "This Agreement is a historic event, and a significant step forward for global action on sustainable development.

Le premier vice-président Frans Timmermans, qui est chargé du développement durable et conduit la délégation de la Commission au nom du président Juncker, a déclaré à ce propos: «Cet accord est un tournant et une avancée majeure dans le contexte de l'action menée au niveau mondial en faveur du développement durable.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "This agreement demonstrates yet again the valuable role the Juncker Plan can play in mobilising investment to support and expand growth-enabling infrastructure in Greece.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré: «Cet accord démontre une fois encore le précieux rôle que le plan Juncker peut jouer dans la mobilisation des investissements visant à soutenir et élargir les infrastructures propices à la croissance en Grèce.


President Juncker said: "Today we agreed in principle on an Economic Partnership Agreement, the impact of which goes far beyond our shores.

Le président Juncker a déclaré: «Aujourd'hui, nous avons convenu des principes d'un accord de partenariat économique dont l'incidence dépasse largement nos frontières.


At the final press conference President Juncker said: "There will not be a "Grexit" (.) I am satisfied both with form and substance of the agreement".

Lors de la conférence de presse de clôture, le Président Juncker a déclaré: «Il n'y aura pas de "Grexit" (...) Je suis satisfait tant de la forme que du contenu de l'accord».


President Juncker said: "The thirst for discovery is what has helped move society from the Stone Ages. The world has changed, but for our society to continue advancing and our economy to grow, we need the highest ambition in pursuing knowledge, breakthroughs, innovations.

«C'est notamment la soif de la découverte qui a fait sortir l'humanité de l'âge de pierre», a déclaré le président Juncker.«Le monde a évolué mais, pour que notre société puisse continuer de progresser et notre économie de se développer, nous devons mettre toute notre ambition au service de la connaissance, du progrès et de l'innovation.


In his Political Guidelines, President-elect Juncker said: "The EU needs to take a break from enlargement so that we can consolidate what has been achieved among the 28.

Comme le président élu Juncker l'avait indiqué dans ses orientations politiques: «L'UE a besoin de faire une pause dans son processus d'élargissement afin de consolider ce qui a été réalisé à 28.


There seems to be some agreement, between what you said and what the government's position is, that massive systemic reform is required in this area.

Il semble y avoir une certaine convergence entre ce que vous avez dit et la position du gouvernement, à savoir qu'une réforme en profondeur du système s'impose dans ce domaine.


Senator Grafstein: For one that made a minor speech, which was the only speech in the Senate on this resolution - I can repeat it because it was short - I believe you encapsulate what I said, which is that Canada is a distinct society and all the rest is commentary.

Le sénateur Grafstein: Comme j'ai prononcé un petit discours, le seul qui ait été consacré à cette question au Sénat - je peux le répéter parce qu'il était court -, je pense que vous avez résumé ce que j'ai dit, c'est-à-dire que le Canada est une société distincte et que tout le reste est accessoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juncker said this agreement encapsulates what' ->

Date index: 2024-11-28
w