Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AccDO
FRAO
MCO
Merger Control Ordinance
The June 1996 By-Election An Evolving System

Traduction de «june 1996 through » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The June 1996 By-Election: An Evolving System [ The June 1996 By-election: An Evolving System: Report of the Chief Electoral Officer of Canada ]

L'élection partielle de juin 1996 : Un système en évolution [ L'élection partielle de juin 1996: un système en évolution: rapport du Directeur général des élections du Canada ]


Ordinance of 17 June 1996 on the Swiss Accreditation Systemcheme and the Designation of Testing, Conformity Certification, Registration and Approval Bodies | Accreditation and Designation Ordinance of 17 June 1996 [ AccDO ]

Ordonnance du 17 juin 1996 sur le système suisse d'accréditation et la désignation de laboratoires d'essais et d'organismes d'évaluation de la conformité, d'enregistrement et d'homologation | Ordonnance sur l'accréditation et la désignation [ OAccD ]


Report on the Canada Pension Plan consultations, June, 1996

Rapport concernant les consultations sur le Régime de pensions du Canada, juin 1996


Ordinance of 5 June 1996 on the Forms, Register and Accounting to be used in Debt Collection and Bankruptcy Proceedings [ FRAO ]

Ordonnance du 5 juin 1996 sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité [ Oform ]


Pakistan: Update on the Situation of Ahmadis, October 1993 - June 1996

La Pakistan : Le point sur la situation des Ahmadis, octobre 1993 - juin 1996


Ordinance of 17 June 1996 on the Control of Concentrations of Undertakings | Merger Control Ordinance [ MCO ]

Ordonnance du 17 juin 1996 sur le contrôle des concentrations d'entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For Switzerland, this means information obtained through requests for information according to Article 40 Acart, oral statements according to paragraph 1 of Article 42 Acart and inspections conducted by the competition authority according to paragraph 2 of Article 42 Acart, or information acquired as a result of the application of the Ordinance on the Control of Concentrations of Undertakings of 17 June 1996;

pour la Suisse, les informations obtenues lors de demandes de renseignements conformément à l'article 40 de la LCart, de déclarations orales conformément à l'article 42, alinéa 1, de la LCart et de perquisitions effectuées par l'autorité de concurrence conformément à l'article 42, alinéa 2, de la LCart, ou les informations obtenues dans le cadre de l'application de l'ordonnance sur le contrôle des concentrations d'entreprises du 17 juin 1996;


During my service with the Inland Revenue Department, from June 1995 to June 1996, through a mid-career Fulbright Commission scholarship, I attended post-graduate studies at Harvard University.

Parallèlement à ces fonctions, de juin 1995 à juin 1996, j'ai suivi, grâce à une bourse de la commission Fullbright, des études postuniversitaires à l'Université d'Harvard.


1. For the purposes of humanitarian aid, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid and for the purposes of aid channelled directly through NGOs, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1658/98 of 17 July 1998 on co-financing operations with European non-governmental development organisations (NGOs) in fields of interest to the developing countries , the provisions of Article 3 shall not apply to the eligibility criteria established for the selecti ...[+++]

1. Aux fins des aides humanitaires, au sens du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l’aide humanitaire , et aux fins des aides directement gérées par les ONG au sens du règlement (CE) no 1658/98 du Conseil du 17 juillet 1998 relatif au cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement (ONG) européennes d’actions dans les domaines intéressant les pays en développement , les dispositions de l’article 3 ne s’appliquent pas aux critères d’éligibilité fixés pour la sélection des bénéficiaires des subventions.


1. For the purposes of humanitarian aid, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid and for the purposes of aid channeled directly through NGOs, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1658/98 of 17 July 1998 on co-financing operations with European non-governmental development organisations (NGOs) in fields of interest to the developing countries , the provisions of Article 3 shall not apply to the eligibility criteria established for the selectio ...[+++]

1. Aux fins des aides humanitaires, au sens du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l’aide humanitaire , et aux fins des aides directement gérées par les ONG au sens du règlement (CE) no 1658/98 du Conseil du 17 juillet 1998 relatif au cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement (ONG) européennes d’actions dans les domaines intéressant les pays en développement , les dispositions de l’article 3 ne s’appliquent pas aux critères d’éligibilité fixés pour la sélection des bénéficiaires des subventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. For the purposes of humanitarian aid, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid and for the purposes of aid channelled directly through NGOs, within the meaning of Council Regulation (EC) N o 1658 /98 of 17 July 1998 on co-financing operations with European non-governmental development organisations (NGOs) in fields of interest to the developing countries , the provisions of Article 3 shall not apply to the eligibility criteria established for the selec ...[+++]

1. Aux fins d'aide humanitaire, au sens du règlement (CE) n° 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l'aide humanitaire , et aux fins d'aides mises en œuvre directement par les ONG au sens du règlement (CE) n° 1658/98 du Conseil du 17 juillet 1998 relatif au cofinancement avec les organisations non gouvernementales européennes s'occupant du développement d'actions dans les domaines intéressant les pays en développement , les dispositions de l'article 3 ne s'appliquent pas aux critères d'éligibilité fixés pour la sélection des bénéficiaires des subventions.


1. For the purposes of humanitarian aid, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid and for the purposes of aid channelled directly through NGOs, within the meaning of Council Regulation (EC) N o 1658 /98 of 17 July 1998 on co-financing operations with European non-governmental development organisations (NGOs) in fields of interest to the developing countries , the provisions of Article 3 shall not apply to the eligibility criteria established for the selec ...[+++]

1. Aux fins d'aide humanitaire, au sens du règlement (CE) n° 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l'aide humanitaire , et aux fins d'aides mises en œuvre directement par les ONG au sens du règlement (CE) n° 1658/98 du Conseil du 17 juillet 1998 relatif au cofinancement avec les organisations non gouvernementales européennes s'occupant du développement d'actions dans les domaines intéressant les pays en développement , les dispositions de l'article 3 ne s'appliquent pas aux critères d'éligibilité fixés pour la sélection des bénéficiaires des subventions.


1. For the purposes of humanitarian aid, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid (7) and for the purposes of aid channeled directly through NGOs, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1658/98 of 17 July 1998 on co-financing operations with European non-governmental development organisations (NGOs) in fields of interest to the developing countries (8), the provisions of Article 3 shall not apply to the eligibility criteria established for the s ...[+++]

1. Aux fins des aides humanitaires, au sens du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l’aide humanitaire (7), et aux fins des aides directement gérées par les ONG au sens du règlement (CE) no 1658/98 du Conseil du 17 juillet 1998 relatif au cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement (ONG) européennes d’actions dans les domaines intéressant les pays en développement (8), les dispositions de l’article 3 ne s’appliquent pas aux critères d’éligibilité fixés pour la sélection des bénéficiaires des subventions.


1. For the purposes of humanitarian aid, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid (8) and for the purposes of aid channelled directly through NGOs, within the meaning of Council Regulation (EC) No 1658/98 of 17 July 1998 on co-financing operations with European non-governmental development organisations (NGOs) in fields of interest to the developing countries (9), the provisions of Article 3 shall not apply to the eligibility criteria established for the ...[+++]

1. Aux fins des aides humanitaires, au sens du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l’aide humanitaire (8), et aux fins des aides directement gérées par les ONG au sens du règlement (CE) no 1658/98 du Conseil du 17 juillet 1998 relatif au cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement (ONG) européennes d’actions dans les domaines intéressant les pays en développement (9), les dispositions de l’article 3 ne s’appliquent pas aux critères d’éligibilité fixés pour la sélection des bénéficiaires des subventions.


On 20 June 1996, the European Union and Mauritania also agreed, through an exchange of letters, on the provisional application of the Agreement on cooperation in the sea fisheries sector on condition that the Community paid the first instalment of the financial compensation (ECU 55.160 m) before 1 December 1996.

D'autre part, l'Union européenne et la République de Mauritanie se sont mises d'accord le 20 juin 1996, par le biais d'un échange de notes, sur l'application provisoire de l'accord de coopération en matière de pêches maritimes pour autant que la Communauté verse la première tranche de la compensation financière (55,160 millions d'écus) avant le 1er décembre 1996.


(3) Whereas missions on BSE-related issues have been carried out in Portugal by the Commission Office for Veterinary and Phytosanitary Inspection and Control from 7 to 12 July 1996 and by the Food and Veterinary Office of the Commission from 15 to 21 June 1997 and from 11 to 15 May 1998; whereas those missions contributed to the assessment of the application and effectiveness of measures to protect against BSE; whereas those missions concluded that, despite important improvements, not all risk factors were adequately managed; where ...[+++]

(3) considérant que plusieurs missions concernant des problèmes liés à l'ESB ont été effectuées au Portugal par l'office d'inspection et de contrôle vétérinaire et phytosanitaire de la Commission entre le 7 et le 12 juillet 1996 et par l'office alimentaire et vétérinaire de la Commission du 15 au 21 juin 1997 et du 11 au 15 mai 1998; que ces missions ont contribué à l'évaluation de l'application et de l'efficacité des mesures de protection contre l'ESB; que ces missions ont conclu qu'en dépit d'importantes améliorations, la gestion ...[+++]




D'autres ont cherché : merger control ordinance     june 1996 through     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june 1996 through' ->

Date index: 2021-05-01
w