Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIMD Directive
Active Implantable Medical Devices directive
CSSO
FNAISA
JCLA
Juvenile Criminal Law Act

Traduction de «june 20 president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
New York Convention of 20 June 1956 on the recovery abroad of maintenance

convention de New-York du 20 juin 1956 sur le recouvrement des aliments à l'étranger


Standing Orders of the Council of States of 20 June 2003 [ CSSO ]

Règlement du Conseil des Etats du 20 juin 2003 [ RCE ]


Council Directive 90/385/EEC of 20 June 1990 on the approximation of the laws of the Member States relating to active implantable medical devices [ AIMD Directive | Active Implantable Medical Devices directive ]

Directive 90/385/CEE du Conseil, du 20 juin 1990, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs


Federal Act of 20 June 2003 on the Information System for Foreign Nationals and Asylum Matters [ FNAISA ]

Loi fédérale du 20 juin 2003 sur le système d'information commun aux domaines des étrangers et de l'asile [ LDEA ]


Federal Act of 20 June 2003 on the Criminal Law applicable to Juveniles | Juvenile Criminal Law Act [ JCLA ]

Loi fédérale du 20 juin 2003 régissant la condition pénale des mineurs | Droit pénal des mineurs [ DPMin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. whereas on June 20 President Bashar al-Assad announced a roadmap for reform calling for a rewrite of Syria’s constitution and the drafting of a new election law,

I. considérant que, le 20 juin, le président Bachar Al-Assad a annoncé l'élaboration d'une feuille de route de réforme demandant la réécriture de la constitution syrienne et l'élaboration d'une nouvelle loi électorale,


E. whereas in his third address of 20 June 2011 President Bashar al-Assad said that a national dialogue would shape Syria's future; whereas, despite repeated commitments to implement political reform and change in Syria, the authorities have failed to take any credible step to fulfil them; whereas more than 800 cases of forced disappearances and 11 000 cases of arbitrary detention have already been documented by human rights organisations,

E. considérant que le président Bachar Al-Assad, dans son troisième discours du 20 juin 2011, a déclaré qu'un dialogue national allait dessiner l'avenir de la Syrie; considérant que les pouvoirs publics, malgré les promesses répétées de mettre en œuvre des réformes politiques et des changements en Syrie, se sont gardé de prendre la moindre mesure pour les accomplir; considérant que plus de 800 cas de disparitions forcées et 11 000 cas de détention arbitraire ont déjà été recensés par des organisations de défens ...[+++]


E. whereas in his third address of 20 June 2011 President Bashar al-Assad said that a national dialogue would shape Syria's future; whereas, despite repeated commitments to implement political reform and change in Syria, the authorities have failed to take any credible step to fulfil them; whereas more than 800 cases of forced disappearances and 11 000 cases of arbitrary detention have already been documented by human rights organisations,

E. considérant que le président Bachar Al-Assad, dans son troisième discours du 20 juin 2011, a déclaré qu'un dialogue national allait dessiner l'avenir de la Syrie; considérant que les pouvoirs publics, malgré les promesses répétées de mettre en œuvre des réformes politiques et des changements en Syrie, se sont gardé de prendre la moindre mesure pour les accomplir; considérant que plus de 800 cas de disparitions forcées et 11 000 cas de détention arbitraire ont déjà été recensés par des organisations de défense ...[+++]


Results of the European Council meeting of 19 and 20 June 2008 in Brussels - Slovenian Presidency's term of office (debate)

Résultats du Conseil européen du 19 et 20 juin 2008 à Bruxelles - Semestre d'activité de la présidence slovène (débat)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the EU-US summit on 20 June, the President of the Commission stated that differences between the EU and the United States on the Kyoto Protocol should not prevent both sides from looking forward and that, together, the international community needs to intensify its efforts to reach agreement on a multilateral climate change regime for the period after 2012.

Lors du sommet UE-USA du 20 juin, le président de la Commission a affirmé que les différends entre l’UE et les États-Unis en ce qui concerne le protocole de Kyoto ne doivent pas empêcher les deux parties d’aller de l’avant et que la communauté internationale unie doit intensifier ses efforts en vue de conclure un accord sur un régime multilatéral relatif au changement climatique pour l’après-2012.


Thessaloniki European Council 19 and 20 June 2003 Presidency conclusions

Conseil européen Thessalonique 19 20 juin 2003 Conclusions de la Présidence


Home Parliamentary Business Senators and Members About Parliament Visitor Information Employment Publications - June 11, 1998 Minutes | Evidence Options Back to committee meetings MINUTES OF PROCEEDINGS Meeting No. 35 THURSDAY, JUNE 11, 1998 The Standing Committee on Procedure and House Affairs met at 11:20 a.m., this day, in Room 112-N (Centre Block), Peter Adams (Chair) presiding.

Accueil Travaux parlementaires Sénateurs et députés Au sujet du Parlement Visitez le Parlement Emplois Publications - 11 juin 1998 Procès-verbal | Témoignages Options Retour a la liste des réunions PROCÈS VERBAL Séance n 35 LE JEUDI 11 JUIN, 1998 Le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre se réunit, ce jour, à 11h20 dans la pièce 112-N (édifice du Centre), sous la présidence de Peter Adams (président).


Denver Summit (June 20-22, 1997) - Statement by Jacques Santer, President of the European Commission

Déclaration de M. Jacques Santer, président de la Commission européenne


1. A meeting of Co-Presidents, Co-Vice-Presidents and Co-Rapporteurs of the three Working Committees of the Euro-Arab Dialogue took place in Lisbon on 20-21 April. 2. The purpose of the Lisbon meeting, the first meeting in the framework of the Dialogue since June 1990, was to bring together the office- holders of the Economic, Technical and Social and Cultural working committees to ensure that when the working committees begin their work they will be fully familiar with, and will fully reflect in their work, the reformed structures a ...[+++]

1. Une réunion des co-présidents, co-vice-présidents et co-rapporteurs des trois comités de travail du dialogue euro-arabe a eu lieu à Lisbonne les 20 et 21 avril. 2. L'objectif de la réunion de Lisbonne, la première dans le cadre du dialogue depuis juin 199O, était de réunir les chefs des comités de travail économique, technique, social et culturel afin d'assurer que lorsque les comités de travail entameront leurs activités ils seront parfaitement familiarisés avec les structures et les procédures réformées du dialogue arrêtées à la ...[+++]


Presidency ConclusionsSanta Maria da Feira European Council19 and 20 june 2000

Conclusions de la PrésidenceConseil Européen de Santa Maria da Feira19 et 20 juin 2000




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june 20 president' ->

Date index: 2024-04-19
w