Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jurisdictions and guards them jealously " (Engels → Frans) :

To permit a wholesale delegation of the powers of the Chief of the Defence Staff, having jealously guarded them, which we just did when we tried to give the military judges some independence.Now we're saying they're going to be jealously guarded by the CDS with the final authority, but he can delegate it in this manner, without any significant controls on that power, other than saying a military judge's grievance can't be delegated, or if an officer grieves it can't be delegated to someone of lesser rank.

Permettre la délégation massive des pouvoirs du chef d'état-major, qui avaient été protégés jalousement, comme nous venons de le faire en voulant laisser un peu d'indépendance aux juges militaires.On dit maintenant que le chef d'état-major protégera jalousement son autorité de dernière instance, mais qu'il peut la déléguer sans problème, sauf si le grief a été déposé par un juge militaire ou que le délégataire a un grade inférieur à celui d ...[+++]


Mr. Slansky: As I understand it, generally, the United States' position with respect to surrender to international tribunals is generally much more of a jealously guarded kind of jurisdiction than exists elsewhere.

M. Slansky: À ma connaissance, la position américaine concernant la remise aux tribunaux internationaux, de manière générale, consiste à préserver de façon beaucoup plus jalouse qu'ailleurs sa compétence.


Currently, of all federal parties, the Bloc Québécois is the only one that always defends its jurisdictions and guards them jealously.

Actuellement, parmi les partis fédéraux, le Bloc québécois est le seul qui défend toujours ses compétences et en est très jaloux.


It is strange, is it not, in an age in which personal identity is being jealously guarded and identity theft is regarded as the crime it is, that some people thoughtlessly seek to destroy the unique identity of the institutions which made them what they are, denying others the education they acquired there?

À une époque où l'identité personnelle est jalousement gardée et où le vol d'identité est considéré comme un crime majeur, ne trouvez-vous pas étrange que certaines personnes cherchent insouciamment à détruire l'identité unique des institutions qui ont fait d'elles ce qu'elles sont, en refusant à d'autres la formation qu'elles-mêmes ont acquise dans ces institutions?


They get their jurisdiction from the Constitution and they guard it jealously, whether it's for education or health care.

Les provinces tirent leur autorité de la Constitution et elles défendent jalousement leurs droits, que ce soit en matière d'éducation ou de santé.


The prosecution and sentencing of marine polluters must not be thwarted by nations jealously guarding their rights of jurisdiction.

Les poursuites et les condamnations des pollueurs de l’environnement marin ne doivent pas être contrecarrées par des nations gardant jalousement leurs droits de juridiction.


The executive, the legislature and the judiciary each has specific responsibilities that inevitably overlap, yet each jealously guards them from encroachment by one or both of the others.

L'exécutif, le législatif et le judiciaire ont chacun des responsabilités précises qui, inévitablement, se chevauchent, mais chacun protège jalousement ses prérogatives contre toute menace d'empiétement de la part de l'un des deux autres ou des deux à la fois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jurisdictions and guards them jealously' ->

Date index: 2023-03-24
w