Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just abandoned this ill-conceived " (Engels → Frans) :

However, with such distinguishing credentials and given that he is so clearly gifted, it is truly puzzling that the hon. member would make the mistake of proposing this ill timed, ill conceived, and most glaring, this ill advised bill.

Cependant, il est vraiment curieux qu'avec ses excellentes références et ses compétences indéniables, le député ait fait l'erreur de proposer ce projet de loi qui arrive à un moment inopportun, qui est mal conçu et qui est manifestement malvenu.


If the government is serious about this and if it has some respect for the chambers, instead of bringing in an ill-prepared, ill-conceived piece of legislation before this House, why does it not take the matter of a constitutional change to Parliament, of dealing with the Senate, to the people of this country in the form of a referendum?

Si le gouvernement est sérieux et s'il a le moindre respect pour les Chambres, pourquoi ne soumet-il pas à la population du pays par voie de référendum une modification constitutionnelle visant le Sénat au lieu de présenter aux Communes un projet de loi mal conçu et mal préparé?


It is time for the Prime Minister, a Calgarian, and the Minister of Democratic Reform, an Edmontonian, to give this issue a second sober thought and abandon this ill-advised and ill-conceived Senate reform plan, an ill-advised and problem-fraught plan for Alberta, British Columbia and the whole of Canada in English et en français.

Il est temps que le premier ministre, un Calgarien, et le ministre de la Réforme démocratique, un Edmontonien, soumettent leur initiative à un second examen objectif et renoncent à ce projet de réforme du Sénat mal avisé et mal conçu qui entraînerait toutes sortes de problèmes pour l'Alberta, la Colombie-Britannique et l'ensemble du Canada anglais, et français.


Could the Minister of the Environment tell the House just how the ill-conceived Liberal environmental plan will hurt Canadian families and businesses from coast to coast?

Le ministre de l'Environnement pourrait-il expliquer à la Chambre en quoi le plan environnemental bancal des libéraux nuira aux familles et aux entreprises canadiennes d'un bout à l'autre du pays?


However, President El Béchir has just increased the evidence against him by taking a decision which is ill-conceived on two counts: first, because it adds to the grievances already lodged against him and, secondly, because this on its own could be brought before the International Criminal Court as the consequences for Darfur are extraordinarily serious on a humanitarian level.

Mais le président El Béchir vient de rajouter à son cas puisqu’il vient de prendre une décision doublement irréfléchie: d’une part parce qu’elle s’ajoute aux griefs qui lui sont déjà reprochés et, d’autre part, parce qu’elle est, à elle seule, passible d’être déférée au CPI, les conséquences au Darfour étant extraordinairement graves en matière humanitaire.


How would it be if, in order to simplify things, we just abandoned this ill-conceived proposal?

Et si, pour tout simplifier, on abandonnait ce mauvais projet?


Both were ill-conceived and an integrated abandonment to a set timescale with quantitative limitations but no more price reductions should be considered.

Ce qu’il faudrait, c’est prévoir une suppression intégrée, étalée dans le temps, avec des restrictions de volume et non plus des réductions de prix.


Would this not further the cause of justice as opposed to this priority decision that has been made on this ill-fated ill-conceived gun registry?

Cela n'affirmerait-il pas davantage la cause de la justice que cette décision prioritaire qui a été prise à l'égard de ce registre aussi mal foutu qu'infortuné?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just abandoned this ill-conceived' ->

Date index: 2023-10-26
w