Naturally, the latter view should be taken of postal services for, as has just been seen, the post office is not just an ordinary public service. It is a public service in which the human and social dimensions are very important. It is a public service whose network is sometimes the last civic link with democratic institutions in difficult places such as inner cities.
Naturellement la poste est de ceux-là, car la poste, on vient de le voir, n'est pas un service public tout à fait ordinaire, c'est un service public où la dimension humaine est très importante, où la dimension sociale est très importante, c'est un service public dont le réseau est parfois le dernier lien civique avec les institutions démocratiques dans des endroits difficiles comme les quartiers.