Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just fight against the helms-burton " (Engels → Frans) :

I don‘t just mean the fight against terror, which is an area in which we are doing a lot. We‘re setting up deradicalisation programmes, we‘ve launched legislative procedures relating to the international arms trade, despite the best efforts of the hunting and gun collector lobbies to persuade the European Parliament that it should not be doing so.

Je ne pense pas seulement à la lutte contre le terrorisme; à cet égard, nous faisons déjà beaucoup; nous développons des programmes de déradicalisation, nous avons lancé des procédures législatives concernant le commerce international des armes bien que le lobby des chasseurs et le lobby des collectionneurs d'armes fassent tout pour convaincre le Parlement qu'il devrait en être autrement.


This will be my second visit to the African Union in just a few months, and I expect our work will foster common activities in many areas such as economic and social development, migration, fight against terrorism and international and regional issues".

Il s'agira de ma deuxième visite à l'Union africaine en l'espace de quelques mois et j'attends de nos travaux qu'ils favorisent nos activités communes dans de nombreux domaines, tels que le développement économique et social, les migrations, la lutte contre le terrorisme et la résolution de problématiques internationales et régionales».


Concludes that we need more Europe; considers that there is an urgent need for political and intellectual leadership in order to put the European project back on track; takes the views that the Commission needs to make full use of its initiative rights in the fields of shared competences, notably in energy policies, to empower the EU for challenges ahead; believes that the eco-social-friendly internal market project which underpins the Union needs to be completed; urges that mechanisms for economic governance within the Union be strengthened, especially from the point of view of better accountability, contingency management, and economic and employment policy coordination; Asserts that the financial and supervisory reform agenda must m ...[+++]

conclut qu'il nous faut plus d'Europe; considère qu'il est urgent de donner à l'Europe l'impulsion politique et intellectuelle nécessaire pour remettre le projet européen sur la bonne voie; est d'avis que la Commission doit utiliser pleinement son droit d'initiative dans les domaines de compétences partagées, notamment la politique énergétique, afin de donner à l'Union le moyens de relever les défis à venir; considère qu'il convient d'achever la réalisation du projet de marché intérieur favorable à l'écologie et à la société, qui sous-tend l'Union; demande instamment que les mécanismes de gouvernance économique soient renforcés au sein de l'Union, en particulier en vue d'améliorer la responsabilité, la gestion des crises ...[+++]


Stresses the fact that achieving sustainable public finances requires not just responsible spending, but also adequate and fair taxation, more effective collection of taxes by national tax authorities and a more intensive fight against tax evasion; calls on the Commission to propose a set of measures to help the Member States restore the balance of their public accounts and to finance public investment by tapping innovative financial sources;

souligne que pour parvenir à des finances publiques viables, il ne suffit pas de dépenser de manière responsable, mais qu'il faut également une fiscalité adéquate et juste, une perception efficace des impôts par les autorités fiscales nationales et une lutte plus intense contre l'évasion fiscale; invite la Commission à proposer un train de mesures visant à aider les États membres à rétablir l'équilibre de leurs comptes publics et à financer leurs investissements publics en exploitant des sources financières novatrices;


– (PL) Mr President, this is an important day for the European Parliament because this debate, and especially the resolution potentially resulting from it, may create a new trend in the just fight against all kinds of racism and persecution of minorities.

- (PL) Monsieur le Président, c’est un grand jour pour le Parlement européen, dans la mesure où ce débat, et surtout la résolution qui pourrait en sortir, a le potentiel de créer une nouvelle tendance dans la juste lutte contre toutes les formes de racisme et de persécution des minorités.


– (PL) Mr President, this is an important day for the European Parliament because this debate, and especially the resolution potentially resulting from it, may create a new trend in the just fight against all kinds of racism and persecution of minorities.

- (PL) Monsieur le Président, c’est un grand jour pour le Parlement européen, dans la mesure où ce débat, et surtout la résolution qui pourrait en sortir, a le potentiel de créer une nouvelle tendance dans la juste lutte contre toutes les formes de racisme et de persécution des minorités.


Then the just fight against terrorism will unite us all and will take a huge step forward.

Alors le juste combat contre le terrorisme nous réunira tous et avancera d’un grand pas.


In the fight against fraud and corruption, the proper transposal of Community law requires not just a legislative effort but the operational capacity of the acceding countries to give the financial interests of the Communities an equivalent level of effective protection to that which in theory prevails in the Member States.

Dans le domaine de la lutte contre la fraude et la corruption, la transposition correcte de l'acquis passe, au-delà de l'effort législatif, par la capacité opérationnelle des pays candidats à protéger les intérêts financiers des Communautés de façon efficace et équivalente au niveau de protection qui, en principe, prévaut au sein des Etats membres.


So I will stick to my warning against this Parliament following what the American Congress has done with the Cuba problem, seen from their point of view and the Helms-Burton Act, by imposing outside their own principles of jurisdiction.

Je m'en tiendrai donc à la mise en garde que j'ai adressée à ce Parlement : n'imitons pas le mode d'action du congrès américain vis-à-vis du problème cubain. Partant de leur point de vue et se servant du Helms-Burton Act, ils ont imposé à l'extérieur de leurs frontières leurs principes juridiques.


Take, for example, Mr Lamy’s predecessor, Sir Leon Brittan, whose commitments in this Parliament to oppose the American steamroller were often disregarded – just think of the case of Helms­Burton and the WTO.

Nous voudrions y croire mais l'amère expérience que nous avons vécue avec le prédécesseur de M. Lamy - Sir Leon Brittan - nous l'interdit. Ce dernier s'était engagé devant ce Parlement à s'opposer au rouleau compresseur américain, engagements qu'il n'a régulièrement pas tenus : prenons le cas de la loi Helms-Burton et de l'OMC.




Anderen hebben gezocht naar : don‘t just     mean the fight     fight against     union in just     fight     addressing not just     the fight     requires not just     more intensive fight     intensive fight against     just     just fight     just fight against     then the just     warning against     the helms-burton     disregarded – just     case of helms­burton     just fight against the helms-burton     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just fight against the helms-burton' ->

Date index: 2024-08-12
w