Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Let things ride along
Let things take their course

Traduction de «just let things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
let things ride along

laisser les choses dans leur état actuel




Women on Boards: Not Just the Right Thing... But the 'Bright' Thing

Women on Boards: Not Just the Right Thing… But the 'Bright' Thing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are letting the Senate do all the work and, when it is time to debate and to ask the government what it wants, the government just lets things happen and lets the opposition debate the issue alone.

On laisse le Sénat faire tout le travail et quand c'est le temps d'en débattre et de demander au gouvernement ce qu'il veut, il laisse les choses se faire d'elles-mêmes et laisse l'opposition en débattre seule.


We have to set them an example. Therefore, I am asking you for just one thing today and I am making an urgent call to the peoples of Europe: Let us search for, promote and defend the things which unite us in everything we do.

Par conséquent, je ne vous demande qu’une seule chose aujourd’hui et je lance un appel urgent aux peuples européens: recherchons, promouvons et défendons les choses qui nous unissent dans tout ce que nous réalisons.


I think it's important to note as well, Mr. Chair, that there are other jurisdictions around the world that are not just letting things happen.

Je crois qu'il importe de remarquer également, monsieur le président, que d'autres pays du monde ne restent pas inactifs.


From an ethical standpoint, the question is whether we should just let things go without any kind of intervention, and simply wait for problems to develop in some people, at which time we provide treatment or do whatever we can to help them.

D'un point de vue éthique, il faut se demander si on doit laisser aller les choses sans intervenir, attendre simplement que des problèmes se développent chez ces gens pour ensuite intervenir ou tenter tout ce qui pourrait être d'un secours quelconque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sixty-one years after the end of the war, we are drifting towards the end of democracy and prosperity for large sections of the population in Europe, because we just let things slide, because the Anti-Fraud Commissioner Mr Kallas cannot implement the European transparency initiative about which he has been speaking because his hands are always tied, precisely because there is no more leadership in politics.

Soixante et un an après la fin de la guerre, nous nous approchons de la fin de la démocratie et de la prospérité pour de larges pans de la population en Europe, parce que nous laissons les choses aller ainsi, parce que le commissaire en charge de la lutte contre la fraude, M. Kallas, ne peut pas mettre en œuvre l’initiative européenne de transparence dont il a parlé, car ses mains sont toujours liées, tout simplement parce qu’il n’y a plus de direction politique.


Minister Lenarčič, just let me give you four things that I would like you to bring up at your next meeting of the Competitiveness Ministers.

Monsieur le Ministre Lenarčič, permettez-moi de vous citer quatre éléments que j’aimerais vous voir aborder lors de la prochaine réunion des ministres de la concurrence.


The second option would be to stick to the schedule, with a possible third option that the members seem to favour that we stick to the schedule, but realizing that we may not finish in time and that it may not be credible if we try to cram it through, we just let things slide to March or April and extend it so that we do something credible with a bit more time.

Une troisième option possible semble avoir la faveur des membres du comité: nous pourrions nous en tenir au calendrier, mais lorsque nous nous rendrons compte que nous ne pourrons terminer à temps et que nos travaux ne seraient pas crédibles si nous essayons de les précipiter, nous pourrions simplement laisser les choses glisser jusqu'au mois de mars ou d'avril et prolonger notre calendrier de façon à nous permettre d'accomplir quelque chose de plus crédible en disposant d'un peu plus de temps.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, while we are on the subject of freedom of speech, let me say just one thing, which is that this has been an open process, one in which every detail of the Convention was public, for everyone to read, examine, discuss and add their own contributions.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, puisque nous parlons de la liberté d’expression, je voudrais simplement préciser qu’il s’agissait d’une procédure ouverte, dans laquelle chaque détail de la Convention était rendu public pour que chacun puisse lire le texte, l’examiner, en discuter et apporter ses propres contributions.


The Council believes that this is a more effective instrument than just letting things happen.

Le Conseil pense que c'est un instrument plus efficace que de simplement laisser aller les choses.


Let us just let things take their course.

Laissons la chance au coureur à ce niveau.




D'autres ont cherché : let things ride along     let things take their course     just let things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just let things' ->

Date index: 2022-11-19
w