Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just offer her " (Engels → Frans) :

After Justice Lisa Cameron said that the member for Peterborough had offered incredible evidence, full of inconsistencies and improbabilities, and that the member for Peterborough had frequently obfuscated, the member for Peterborough responded that it was just her opinion.

Ainsi, après que la juge Lisa Cameron eut déclaré que le député de Peterborough avait présenté des preuves incroyables, remplies d'incohérences et d'invraisemblances et qu'il avait fréquemment été évasif, ce dernier a répondu que ce n'était que son opinion.


Will the minister give her word that she intends to undertake an overall reform of employment insurance and not just the piecemeal, cosmetic adjustments now being offered in an attempt to woo voters?

Est-ce que la ministre peut nous garantir qu'elle a l'intention de procéder à une réforme globale de l'assurance-emploi, et non pas comme cela se présente actuellement, c'est-à-dire des ajustements électoraux et cosmétiques?


a) A Polish student spending her Erasmus year in London can access all the audiovisual offers from Polish operators with her Polish credit card — just the same way she used to do in Kraków, as Polish services are provided to London.

a) Une étudiante polonaise passant une année à Londres dans le cadre du programme Erasmus pourra accéder à toutes les offres audiovisuelles des opérateurs polonais avec sa carte de crédit polonaise, exactement comme elle avait l'habitude de le faire à Cracovie, car les services polonais seront disponibles à Londres.


In closing, however, I would just like to offer my sincere thanks to Mrs Pack and to support her when I say that having Sarajevo as a European Capital of Culture is not a derogation, it is a must!

Pour terminer, je voudrais toutefois adresser mes remerciements sincères à Mme Pack et la soutenir en disant que désigner Sarajevo comme capitale européenne de la culture n’est pas une dérogation, c’est un must!


– (DE) Mr President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, I would like to offer my sincere thanks to the High Representative for the account she has given us and for her efforts over recent weeks, which could have put Europe on the map just a little bit if we continue to approach this issue with the necessary courage and take the necessary steps.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, je voudrais sincèrement remercier la haute représentante pour son compte rendu et pour les efforts qu’elle a déployés ces dernières semaines. Ceux-ci pourraient contribuer à donner plus de visibilité à l’Europe, à condition que nous continuions à faire preuve du courage nécessaire et à prendre les mesures qui s’imposent.


Perhaps my colleague in her supplementary question can try to convince this House, with just a bit of energy, that the offer made to the member for Newmarket—Aurora to join cabinet 48 hours before the vote had nothing to do with it.

Dans sa question complémentaire, ma collègue pourrait peut-être essayer de convaincre la Chambre, avec l'énergie qu'elle risque de devoir y mettre, que l'offre d'une place au Cabinet faite 48 heures avant le vote à la députée de Newmarket—Aurora n'avait rien à voir avec le vote.


However, let me just offer her my hearty congratulations on her excellent report and brilliant success, as some of the previous speakers have done.

Je désire pourtant la féliciter sincèrement pour son excellent rapport et pour les succès qu'elle a remportés, comme l'ont fait certains orateurs et certaines oratrices avant moi.


When she came to get compensation for her three sons – just young boys – they offered her a paltry few hundred pounds for each son.

Lorsqu'elle a réclamé une indemnité pour ses trois fils, de jeunes garçons, elle a reçu quelques misérables centaines de livres pour chacun d'eux.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, before I make my motion, I want to indicate that we will also be sitting early on Thursday, at 1:30 p.m. This is due to the fact that we will be offering tributes to Senator Whelan on Thursday and, unfortunately, his sister has just died so he must leave early to attend her funeral.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, avant de proposer ma motion, je voudrais vous informer que jeudi, nous siégerons à 13 h 30.


In closing, I wish to thank the hon. minister for just proving to us that her government never intended to change the federal system in any way and that all it has to offer Quebecers is the good old Trudeau-style centralization.

En terminant, j'aimerais remercier la ministre qui vient de prouver que son gouvernement n'a jamais eu l'intention de changer quoi que ce soit au fédéralisme et que tout ce qu'il offre aux québécois, c'est le bon vieux centralisme à la Trudeau.




Anderen hebben gezocht naar : just     peterborough had offered     not just     now being offered     card — just     audiovisual offers     her erasmus year     would just     like to offer     support her     map just     her efforts over     the offer     let me just offer her     sons – just     they offered     when     sister has just     will be offering     minister for just     has to offer     just offer her     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just offer her' ->

Date index: 2022-02-20
w