Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just passed some " (Engels → Frans) :

How will the victims of poverty and persecution who come to Canada seeking asylum get the news that we just passed some tough new inhumane refugee laws?

Comment les victimes de la pauvreté et de persécutions qui viennent chercher asile au Canada apprendront-ils que nous venons juste d'adopter une loi inhumaine qui vise les réfugiés?


He said: Before I move the adjournment motion, for the benefit of a number of new senators who have approached me on this subject and some who may have been here for a number of years, allow me to explain the motion we just passed and the notion of unanimous consent.

— Avant de proposer la motion d'ajournement, je veux expliquer la motion que nous venons de présenter et la notion de consentement unanime, pour quelques nouveaux sénateurs qui m'ont posé des questions à ce sujet, et même pour d'autres qui sont peut-être ici depuis quelques années.


They've just passed some legislation.

Ce pays vient d'adopter une mesure législative à cet égard.


I was reflecting on the fact that we just passed some new attribution rules here ten minutes ago with respect to moving the concept of “representative” from a specific section of the code into the general definition section of the code.

Je pensais au fait que nous venons à peine il y a 10 minutes d'adopter de nouvelles règles d'attribution en déplaçant d'un article du Code dans la disposition d'interprétation du Code la définition d'«agent», et que cette définition a été considérablement élargie.


As you may know, some of our colleagues in the gallery today are from Kuwait, and have just passed a law, as was indicated earlier, giving women the vote for the first time.

Comme vous le savez peut-être, certains de nos collègues présents dans la tribune officielle viennent du Koweït et, on l’a dit tout à l’heure, le pays vient d’adopter une loi accordant pour la première fois le droit de vote aux femmes.


As you may know, some of our colleagues in the gallery today are from Kuwait, and have just passed a law, as was indicated earlier, giving women the vote for the first time.

Comme vous le savez peut-être, certains de nos collègues présents dans la tribune officielle viennent du Koweït et, on l’a dit tout à l’heure, le pays vient d’adopter une loi accordant pour la première fois le droit de vote aux femmes.


The Commission could take an initiative here in passing some sort of law on this, and also making greyhound owners responsible for the animal, not just for the two-and-a-half years in Ireland where the dogs are economically of benefit to the owners, but for the whole of their lives.

La Commission pourrait prendre une initiative et adopter une loi à cet égard. Elle pourrait aussi responsabiliser les propriétaires de lévriers, non seulement durant les deux ans et demi où durant lesquels les chiens sont économiquement avantageux pour leurs propriétaires en Irlande, mais également pour le restant de leur vie.


The Commission could take an initiative here in passing some sort of law on this, and also making greyhound owners responsible for the animal, not just for the two-and-a-half years in Ireland where the dogs are economically of benefit to the owners, but for the whole of their lives.

La Commission pourrait prendre une initiative et adopter une loi à cet égard. Elle pourrait aussi responsabiliser les propriétaires de lévriers, non seulement durant les deux ans et demi où durant lesquels les chiens sont économiquement avantageux pour leurs propriétaires en Irlande, mais également pour le restant de leur vie.


I welcome what the Commissioner has just said, but does he agree that it should apply not just to the transport of animals that fall to some degree under the existing directive but to the protection of all animals that pass through such livestock markets?

Je me félicite de ce que le commissaire vient de dire, mais est-il d'accord que cela ne devrait pas seulement s'appliquer au transport des animaux visés jusqu'à un certain point par la directive existante, mais à la protection de tous les animaux qui passent par de tels marchés aux bestiaux ?


Mr. Harrison: One bright light over the last year is that the province just passed some legislation on new generation co-ops.

M. Harrison: Un élément positif au cours de la dernière année est que la province vient d'adopter une loi sur les coopératives de nouvelle génération.




Anderen hebben gezocht naar : we just passed some     motion we just     just passed     subject and some     they've just passed some     have just     have just passed     may know some     not just     here in passing     passing some     commissioner has just     animals that pass     fall to some     province just passed some     just passed some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just passed some' ->

Date index: 2025-03-01
w