Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just raised some " (Engels → Frans) :

So I guess what I'd do is try to raise the threshold a little bit, not saying it's out of the question but just raising some questions in connection with how you address that at the federal level.

J'essaierais pour ma part de relever quelque peu le seuil, sans dire pour autant qu'il est hors de question que le fédéral y mette la main.


Our report was controversial in this one piece, it was the only part of our report that we had a minority opinion rendered by the members of the IMF who were on our commission and they just raised some reservations in the footnote.

Notre rapport était controversé à cet égard-là; c'est uniquement là-dessus que les membres du FMI siégeant à notre commission ont déposé une opinion minoritaire et ont émis quelques réserves en bas de page.


It has the potential to help achieve some of the Sustainable Development Goals (SDGs) by raising global income levels, improving people’s quality of life, creating opportunities for more inclusive democratic models and increasing the number of quality jobs as well as the EU’s overall competitiveness — just as the previous industrial revolutions did.

La numérisation peut aider à atteindre certains des objectifs de développement durable (ODD), en relevant les niveaux de revenus dans le monde, en améliorant la qualité de vie des citoyens, en ouvrant des possibilités pour établir des modèles démocratiques plus inclusifs et en augmentant le nombre d’emplois de qualité ainsi que la compétitivité globale de l’Union européenne, tout comme les autres révolutions industrielles qui l’ont précédée.


Mr. John Cummins (Delta—South Richmond, Ref.): Mr. Speaker, I am not too sure I can rise to the occasion as my good friend just did, but I too would like to raise some problems and to advise the government of some difficulties I see with the bill in some areas where I think it is somewhat negligent.

M. John Cummins (Delta—South Richmond, Réf.): Monsieur le Président, je ne sais pas si je serai aussi à la hauteur que mon collègue, mais je voudrais, moi aussi, signaler au gouvernement des lacunes que j'ai relevées dans quelques parties du projet de loi où je constate une certaine négligence.


I just raise the question of why some of the existing Member States should not also consult their people on the issue of continued membership.

Je voudrais seulement soulever la question de savoir pourquoi certains États membres actuels ne consultent pas leurs citoyens sur leur maintien dans l’UE.


– Mr President, if I might just give some comments directly on the issues and questions that have been raised.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais faire directement quelques commentaires sur les sujets et les questions qui ont été soulevés.


Again, I don't have all the answers; I'm just raising some questions for the committee to consider.

Encore une fois, je n'ai pas toutes les réponses, je me contente de soulever certaines questions.


It raises that even a bill that is only one clause long and refers to amending the Criminal Code can raise some very important issues, such as sentencing, the unintended consequences and the like However, on balance I think members will find, as we have in the speeches already, that there is all party support for this, not just because it happens to be coming from one of our former colleagues, Chuck Cadman, but because this fits in with the demands of ...[+++]

Ils ont fait ressortir que même un projet de loi qui ne comporte qu'un article modifiant le Code criminel peut soulever d'importantes questions, notamment au sujet de la détermination de la peine, des conséquences imprévues et d'autres éléments semblables. Tout bien considéré, cependant, je crois que les députés constateront, comme l'établissent les discours entendus jusqu'à maintenant, que tous les partis appuient la mesure, pas seulement parce qu'elle a été proposée par un de nos anciens collègues, Chuck Cadman, mais ...[+++]


I am entirely in agreement with my colleague and friend Mr Markov, and will just raise some questions for the future.

En plein accord avec mon collègue et ami Markov, je poserai juste quelques questions pour l'avenir.


The document focuses on just some of the key issues of the debate as it would be impossible to address all the issues raised during the public consultation.

Le document se concentre uniquement sur certains des aspects clés du débat, car il serait impossible d'aborder toutes les questions soulevées pendant la consultation publique.




Anderen hebben gezocht naar : question but just     try to raise     just raising some     they just raised some     competitiveness — just     by raising     help achieve some     good friend just     like to raise     raise some     just     just raise     why some     might just     have been raised     just give some     answers i'm just     i'm just raising     not just     raises     can raise some     will just     will just raise     just raise some     focuses on just     issues raised     just some     just raised some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just raised some' ->

Date index: 2022-02-17
w