While we have been awaiting legislative proposals, this issue has obviously continued to be of concern for us, and, although like others, we were pleased when the Macondo well was shut down in mid-July and finally capped on 19 September, bearing in mind the scale of the rehabilitation works to be carried out, we believe that this is just one stage in a longer process.
Dans l’attente de propositions législatives, ce dossier n’a évidemment pas disparu de nos préoccupations et si, comme d’autres, nous avons pu nous réjouir de ce que le puits de Macondo ait été fermé à la mi-juillet, puis enfin colmaté le 19 septembre, il ne s’agit clairement que d’une étape, compte tenu de l’ampleur des travaux de réhabilitation à mener.