Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just to take senator tkachuk " (Engels → Frans) :

Senator Kirby: Honourable senators, I do not intend to give a speech, just to thank Senator Tkachuk for his speech and, in particular, for reminding this chamber about the work the Banking Committee has done on the issue of the governance of public institutions.

Le sénateur Kirby: Honorables sénateurs, je ne compte pas prononcer de discours, mais simplement remercier le sénateur Tkachuk pour le sien et surtout pour avoir rappelé au Sénat le travail accompli par le Comité des banques sur la question de la régie des institutions publiques.


Nevertheless, I believe we should be pleased to see the continuous growth within the Member States of a movement rejecting war, and positions such as that of General Schwarzkopf who, taking the approach of Erasmus, has just accused the Minister for war, Rumsfeld, of undervaluing the army and of relishing the idea of going to war, or such as that of the Democrat Senator Joseph Biden, who has accused Bush of promoting the greatest wa ...[+++]

Toutefois, je pense que nous pouvons nous féliciter de la croissance constante, aux États-Unis, de ce mouvement qui rejette la guerre et nous congratuler de positions telle celle du général Schwarzkopf qui, à l'instar d'Érasme, vient d'accuser le ministre de la guerre Rumsfeld de mépriser l'armée et de s'amuser à l'idée d'entrer en guerre, ou celle du sénateur démocrate Joseph Biden, qui a accusé Bush d'encourager la plus grande vague d'anti-américanisme de ces 30 dernières années.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I take Senator Tkachuk's question very seriously, as I have taken the questions of the other two senators very seriously.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je prends la question du sénateur Tkachuk très au sérieux, comme je l'ai fait pour les questions des deux autres sénateurs.


What Ms Copps understood this to mean was as just described by Senator Tkachuk.

Mme Copps a compris ce que le sénateur Tkachuk vient d'expliquer.


– I would like to take up the subject just touched upon by the previous speaker, namely the transatlantic aspects of telecoms liberalisation and particularly paragraph 6 and 7 of the draft resolution, which refers to the unfortunate initiative by Senator Hollings to restrict the transfer of licences to telecoms companies which are more than 25% state-owned.

- (EN) Je voudrais poursuivre la discussion là où vient de s'arrêter l'orateur précédent et aborder ainsi les aspects transatlantiques de la libéralisation des télécommunications, en particulier les paragraphes 6 et 7 de la proposition de résolution, qui font référence à la malheureuse initiative du sénateur Hollings visant à limiter le transfert de licences aux sociétés de télécommunications dont l'État possède plus de 25 % des parts.


Senator Massicotte: Just to take Senator Tkachuk's point, Mr. Geist, you said it is always an issue of balance.

Le sénateur Massicotte : Monsieur Geist, je veux simplement revenir aux observations du sénateur Tkachuk. Vous avez dit que c'est toujours une question d'équilibre.


The Chair: I think we should take Senator Tkachuk's suggestion that his side will find a member to join with Senator Downe to continue the work.

Le président : Je pense que nous devrions appuyer la suggestion du sénateur Tkachuk voulant que son parti nomme un de ses sénateurs, qui se joindra au sénateur Downe pour continuer le travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just to take senator tkachuk' ->

Date index: 2023-03-01
w