Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice minister jean-marc » (Anglais → Français) :

The justice minister, Jean-Marc Fournier, spoke with great passion when he looked around the room and said that when he was talking about the Youth Criminal Justice Act he was not dealing with people who had the same opportunities as our sons and daughters.

Le ministre de la Justice, Jean-Marc Fournier, a parlé avec beaucoup de passion en regardant les personnes présentes et a expliqué que lorsqu'il était question de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, il ne parlait pas de jeunes qui avaient les mêmes possibilités que nos propres enfants, mais bien de jeunes qui avaient des problèmes.


Mr. Speaker, Quebec's justice minister, Jean-Marc Fournier, has repeatedly asked the government to table studies to support Bill C-10, saying “Frankly, I cannot accept that we are making laws on criminal justice issues.guided by just personal observations”.

Monsieur le Président, le ministre québécois de la Justice, Jean-Marc Fournier, a demandé à plusieurs reprises au gouvernement de déposer les études qui étayent le projet de loi C-10, en déclarant: « Je ne peux accepter qu'on légifère en matière criminelle [.] seulement en se guidant sur des observations personnelles».


Will the Minister of Justice be open to revisiting the bill and incorporating the amendments that justice minister Jean-Marc Fournier proposed, but which are not now part of the bill, which regrettably promises greater cost, more incarceration and less justice?

Le ministre de la Justice sera-t-il disposé à réexaminer le projet de loi et à y intégrer les amendements que le ministre de la Justice Jean-Marc Fournier a proposés, mais qui ne font actuellement pas partie du projet de loi, qui, malheureusement, promet des coûts plus élevés, plus d'incarcérations et moins de justice?


Mr. Speaker, in his testimony today Quebec justice minister Jean-Marc Fournier regretted that the government, in its Youth Criminal Justice Act, proposed the incarceration model this as opposed to the rehabilitative model, which has brought about the lowest recidivism rate in Canada.

Monsieur le Président, aujourd'hui, dans son témoignage, le ministre de la Justice du Québec, Jean-Marc Fournier a dit regretter que le gouvernement, par le biais de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, ait misé sur l'incarcération, plutôt que sur la réadaptation, une approche qui a donné lieu au plus faible taux de récidive au Canada.


Whereas Bill C-10 purported to consult and consider the concerns of the provincial and territorial attorneys general prior to its introduction, when one reads the letter from Quebec justice minister Jean-Marc Fournier to the current Minister of Justice, it is clear that Quebec's views were not incorporated.

Alors que, pour le projet de loi C-10, on prétendait avoir consulté au préalable les procureurs généraux des provinces et des territoires et avoir tenu compte de leurs préoccupations, il est clair, si on lit la lettre que le ministre de la Justice du Québec, Jean-Marc Fournier, a écrite à l’actuel ministre de la Justice, qu’on n’a pas tenu compte des opinions du Québec.


By letter of 19 October 2001 the Belgian Minister of Justice, Marc Verwilghen, forwarded to Parliament, pursuant to Article 39(2) of the EU Treaty, document 12727/1/2001 REV 1 (EUROJUST 12), dated the same day, for information.

Par lettre du 19 octobre 2001, M. Marc Verwilghen, ministre belge de la justice, a transmis au Parlement européen, conformément à l'article 39, paragraphe 2 du TUE, le document 12721/1/2001 REV 1 (EUROJUST 12) pour information.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice minister jean-marc' ->

Date index: 2023-10-27
w