Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidentally dropped while being carried
Accomplish euthanasia on animals
Carry out euthanasia on animal
Fall while being carried
Fall while being carried or supported by other persons
Handle horses during dental procedures
Handle horses in order to administer dental procedures
Handle horses safely during dental procedure
Handle horses while carrying out dental procedures
Kill hurtlessly sick animals
Perform euthanasia on animals

Vertaling van "killed while carrying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
handle horses safely during dental procedure | handle horses while carrying out dental procedures | handle horses during dental procedures | handle horses in order to administer dental procedures

gérer des chevaux lors de soins dentaires


accomplish euthanasia on animals | kill hurtlessly sick animals | carry out euthanasia on animal | perform euthanasia on animals

euthanasier des animaux


Fall while being carried or supported by other persons

Chute, en étant porté ou soutenu par des tiers


accidentally dropped while being carried

chute accidentelle de la personne portée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas the Armenian Genocide was conceived and carried out by the Ottoman Empire from 1915 to 1923, resulting in the deportation of nearly 2 000 000 Armenians, of whom 1 500 000 men, women, and children were killed, while 500 000 survivors were expelled from their homes, and succeeding in the elimination of the over 2 500‑year presence of Armenians in their historic homeland;

G. considérant que le génocide arménien a été planifié et exécuté de 1915 à 1923 par l'Empire ottoman, qui a déporté près de 2 000 000 d'Arméniens, dont 1 500 000 hommes, femmes et enfants ont été tués, tandis que 500 000 survivants ont été expropriés; que ce génocide a conduit à la disparition des Arméniens de leur patrie historique, après plus de 2 500 ans de présence;


Clause 3 creates new subsection 445.01 (1) of the Code,3 which establishes that it is an offence to wilfully and without lawful excuse kill , maim, wound, poison or injure a law enforcement animal while it is aiding a law enforcement officer in carrying out that officer's duties; a military animal while it is aiding a member of the Canadian Forces in carrying out that member's duties; or a service animal while it is assisting a p ...[+++]

L’article 3 du projet de loi prévoit le nouveau paragraphe 445.01(1) du Code [ .] qui érige en infraction le fait de tuer, mutiler, blesser, empoisonner ou estropier, volontairement et sans excuse légitime, un animal d’assistance policière qui assiste un agent de contrôle d’application de la loi dans l’exercice de ses fonctions; un animal d’assistance militaire qui assiste un membre des Forces canadiennes; ou, un animal d’assistance qui aide une personne ayant une déficience.


This was very urgent this past week when we saw Warrant Officer Dennis Raymond Brown, Corporal Dany Olivier Fortin, Corporal Kenneth Chad O'Quinn, and, unfortunately, lately, yesterday, Trooper Marc Diab killed while carrying on our mission.

Nous en avons eu la preuve la semaine dernière, lorsque l'adjudant Dennis Raymond Brown, le caporal Dany Olivier Fortin et le caporal Kenneth Chad O'Quinn ont été tués alors qu'ils accomplissaient notre mission.


T. whereas the North Korean state authorities systematically carry out state killings and the justice system is subservient to the state, and whereas the death penalty is applied for a broad range of crimes against the state and is extended periodically by the Criminal Code, while citizens, including children, are forced to attend public executions,

T. considérant que les autorités nord-coréennes pratiquent systématiquement les exécutions d'État, que le système judiciaire est à la solde de l'État, que la peine de mort s'applique à toute une série de crimes contre l'État et qu'elle est régulièrement étendue par le code pénal, et que les citoyens, enfants compris, sont obligés d'assister aux exécutions publiques,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Regrets and condemns the continuing violence, which has claimed new victims, in particular the Spanish journalist Ricardo Ortega, who was killed while carrying out his job as a press photographer;

13. regrette et condamne la poursuite de la violence qui fait de nouvelles victimes, en particulier le journaliste espagnol Ricardo Ortega, décédé en accomplissant son métier de photographe de presse;


13. Regrets and condemns the continuing violence, which has claimed new victims, in particular the Spanish journalist Ricardo Ortega, who was killed while carrying out his job as a press photographer;

13. regrette et condamne la poursuite de la violence qui fait de nouvelles victimes, en particulier le journaliste espagnol Ricardo Ortega, décédé en accomplissant son métier de photographe de presse;


13. Regrets and condemns the continuing violence, which has claimed new victims, in particular the Spanish journalist Ricardo Ortega, who was killed while carrying out his job as a press photographer;

13. regrette et condamne la poursuite de la violence qui fait de nouvelles victimes, en particulier le journaliste espagnol Ricardo Ortega, décédé en accomplissant son métier de photographe de presse;


Moreover, in the course of 2002, aid workers have continued to be targeted, and even killed, while carrying out their duties, prompting their organisations to halt humanitarian activities in the affected region.

En outre, en 2002, les travailleurs humanitaires ont encore été pris pour cible et certains d'entre eux ont perdu la vie alors qu'ils s'acquittaient de leur mission. Cette situation a incité certaines organisations humanitaires à cesser leurs activités dans les régions concernées.


Next Sunday, on Parliament Hill, officers from all regions will meet to pay tribute to their colleagues killed while carrying out their duties.

Dimanche prochain, sur la Colline du Parlement, ces agents de toutes les régions se rassembleront afin de rendre hommage à leurs collègues tués dans l'exercice de leurs fonctions.


The Prime Minister of Armenia and several parliamentarians were killed while carrying out their parliamentary duties.

Le premier ministre de l'Arménie ainsi que plusieurs de ses collègues parlementaires ont trouvé la mort durant l'exercice de leurs fonctions dans leur Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed while carrying' ->

Date index: 2023-05-31
w