Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Bearing repeater
Capital subscribed in kind
Compass repeater
Compass repeater indicator
Contribution in kind
Disorder caused by expansion of triplet repeats
Donation in kind
Gift-in-kind
Gift-in-kind donation
Grade repetition
Grade retention
Ground track repeat cycle
Ground-track repeat cycle
Gyro repeater
Gyrocompass bearing repeater
Gyrocompass repeater
Heading remote indicator
Heading repeater
In-kind contribution
In-kind donation
Intermittent explosive disorder
Issue for non-cash consideration
Issue otherwise than for cash
Orbit repeat cycle
Orbit repeat period
Repeater compass
Repeater heading indicator
Repeating
Repeating a school year
Repeating a year at school
Repeating a year of school
Repeating compass
Subscriptions in kind
Trinucleotide repeat disease
Trinucleotide repeat disorder
Trinucleotide-repeat expansion disease
Triplet repeat disorder
Triplet repeat expansion disorder

Traduction de «kindly repeating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Other kinds of persistently repeated maladaptive behaviour that are not secondary to a recognized psychiatric syndrome, and in which it appears that the patient is repeatedly failing to resist impulses to carry out the behaviour. There is a prodromal period of tension with a feeling of release at the time of the act. | Intermittent explosive disorder

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


gyro repeater | gyrocompass bearing repeater | compass repeater | repeater compass | gyrocompass repeater | bearing repeater | repeating compass

répétiteur de gyrocompas | répétiteur de route | répétiteur de cap


repeating compass [ compass repeater indicator | heading remote indicator | heading repeater | repeater heading indicator | compass repeater | repeater compass ]

répétiteur de cap [ compas répétiteur de cap | compas répétiteur ]


trinucleotide repeat disorder | triplet repeat disorder | trinucleotide repeat disease | triplet repeat expansion disorder | trinucleotide-repeat expansion disease | disorder caused by expansion of triplet repeats

maladie à triplets répétés | maladie à expansion de triplets répétés | maladie liée à une expansion de triplets | maladie due à l'expansion d'une séquence répétée de trinucléotides | maladie associée à des triplets répétés instables | affection associée à une répétition de triplets instables | affection à triplets | maladie due à l'amplification de la répétition d'un triplet | maladie résultant de la multiplication anormale de triplets


grade repetition | grade retention | repeating | repeating a school year | repeating a year at school | repeating a year of school

redoublement


contribution in kind | in-kind contribution | capital subscribed in kind | subscriptions in kind | issue otherwise than for cash | issue for non-cash consideration

apport en nature


gift-in-kind [ gift-in-kind donation | donation in kind | in-kind donation ]

don en nature [ don de services et produits ]


orbit repeat cycle [ orbit repeat period | ground track repeat cycle | ground-track repeat cycle ]

cycle orbital [ période de répétitivité | cycle de répétitivité ]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. The operational details of organising any kind of General Assembly meeting (such as ordinary meetings, repeat meetings, extra meetings, representation at meetings, invitation deadlines, agendas, minutes etc.) shall be stated in the Internal Rules of Procedure.

8. Les détails opérationnels relatifs à l'organisation de tout type de réunion de l'assemblée générale (les réunions ordinaires, les deuxièmes assemblées, les réunions supplémentaires, la représentation lors des réunions, les délais de convocation, les ordres du jour, les procès-verbaux, etc.) sont indiqués dans le règlement intérieur.


8. The operational details of organising any kind of General Assembly meeting (such as ordinary meetings, repeat meetings, extra meetings, representation at meetings, invitation deadlines, agendas, minutes etc.) shall be stated in the Internal Rules of Procedure.

8. Les détails opérationnels relatifs à l'organisation de tout type de réunion de l'assemblée générale (les réunions ordinaires, les deuxièmes assemblées, les réunions supplémentaires, la représentation lors des réunions, les délais de convocation, les ordres du jour, les procès-verbaux, etc.) sont indiqués dans le règlement intérieur.


The confidence intervals at 95% (value of the error of the first kind equal to 0,05 or 5%) represent the interval within which the value of the median could vary if it were possible to repeat an experiment an infinite number of times.

Les intervalles de confiance à 95 % (valeur de l'erreur de première espèce égale à 0,05 ou à 5 %) représentent l'intervalle au sein duquel la valeur de la médiane pourrait varier dans l'hypothèse où il serait possible de répéter une expérience un nombre infini de fois.


− (SL) Thank you very much for kindly repeating your question, Mrs McGuinness.

− (SL) Merci beaucoup d’avoir répété votre question, Madame McGuinness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Good objectives of the kind repeatedly held out by the Council Presidency can in fact endure the gaze of the public, so why, if we have such good things planned, do we keep on preventing them from being involved on a long-term basis, when it is long overdue that they should be?

Les objectifs positifs tels que ceux présentés de manière répétée par la présidence du Conseil peuvent supporter le regard des citoyens. Si nous avons tellement de bonnes choses prévues, pourquoi empêchons-nous les citoyens d’être impliqués à long terme, alors qu’il est évident qu’ils devraient l’être?


The Government of Uzbekistan still refuses to allow an independent investigation of the deaths in Andijan of the kind repeatedly demanded in the past by several international institutions and still called for by them now.

Le gouvernement ouzbèke continue de refuser une enquête indépendante sur les morts d’Andijan tel que cela a été demandé à plusieurs reprises par différentes instances internationales par le passé et encore actuellement.


The dock workers sector is not on the list. They are concerned about the internal market. If we open up transport services, or ask others to do so, then our control over those services, and over those we are asking to open up their markets, will not be affected in any way by negotiations of this kind. Allow me to repeat: in no way will it be affected.

Ce secteur n'est pas dans la liste, cela concerne le marché intérieur, et si nous ouvrons, ou si nous demandons à d'autres d'ouvrir les services de transport, alors notre capacité à réguler ces services de transport, de même que la capacité à réguler ceux à qui nous demanderons d'ouvrir le marché, ne sera en aucune manière - je le répète, en aucune manière - atteinte par ce type de négociation.


Industrial and commercial successes of the kind that Europe has achieved in mobile communications as a result of the global system for mobile communication (GSM) standard will not be repeated unless a concerted effort is made to invest a critical mass of research resources in this area, by integrating public and private sector efforts on a European scale.

Des succès industriels et commerciaux du type de ceux obtenus par l'Europe en matière de systèmes mobiles de communication grâce à la norme du système global de communications mobiles (GSM) ne se renouvelleront qu'à la condition d'investir de manière concertée, dans ce domaine, une masse critique de moyens de recherche, en s'employant à intégrer à l'échelle européenne les efforts publics et privés.


Industrial and commercial successes of the kind that Europe has achieved in mobile communications as a result of the global system for mobile communication (GSM) standard will not be repeated unless a concerted effort is made to invest a critical mass of research resources in this area, by integrating public and private sector efforts on a European scale.

Des succès industriels et commerciaux du type de ceux obtenus par l'Europe en matière de systèmes mobiles de communication grâce à la norme du système global de communications mobiles (GSM) ne se renouvelleront qu'à la condition d'investir de manière concertée, dans ce domaine, une masse critique de moyens de recherche, en s'employant à intégrer à l'échelle européenne les efforts publics et privés.


I will reiterate what I have already said repeatedly in debates of this kind: competition is not an end in itself.

Je répète ce que j'ai déjà dit plusieurs fois dans des débats analogues : la concurrence n'est pas un but en soi.


w