8. Urges the Commission to make the transport sector less dependent on oil consumption by proposing harmonised car speed limits of 120 km/h on motorways and 30 km/h in urban areas, and intensifying its modal shift approach towards rail, waterborne, collective/public transport, walking and cycling into the revision of the White Paper on the Common Transport Policy up to 2010;
8. invite instamment la Commission à rendre le secteur des transports moins tributaire de la consommation de pétrole en proposant, pour les automobiles, des limites de vitesse harmonisées de 120 km/h sur autoroute et de 30 km/h en zone urbaine, et en intensifiant sa stratégie en faveur d'un transfert modal vers le rail, les voies navigables, les transports collectifs/public, la marche et le vélo, dans le cadre de la révision du Livre blanc sur la politique européenne des transports à l'horizon 2010;