Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "know all too well today " (Engels → Frans) :

In fact, as we all know only too well, just steps from where we stand today we witnessed a horrific terrorist attack that cost a young Canadian Armed Forces member his life at the hands of a radicalized violent extremist.

En fait, comme nous le savons trop bien, il s'est produit tout près d'ici un horrible attentat terroriste, qui a été perpétré par un extrémiste violent et qui a coûté la vie à un jeune membre des Forces armées canadiennes.


Mr. Speaker, national Holocaust Remembrance Day reminds us, as the survivors know only too well, of horrors too terrible to be believed but not too terrible to have happened, of the Holocaust as a war against the Jews in which not all victims were Jews, but all Jews everywhere were targeted victims.

Monsieur le Président, le Jour commémoratif de l'Holocauste nous rappelle, comme les survivants le savent trop bien, les atrocités de l'Holocauste qui sont si terribles qu'il est difficile de croire qu'elles ont eu lieu, mais si horribles qu'elles ne peuvent avoir été inventées.


Canadian Forces members are often tasked, as we know all too well today, to operate around the world, sometimes in very difficult circumstances.

Les membres des Forces canadiennes sont souvent appelés, comme nous ne le savons que trop bien de nos jours, à mener des opérations partout dans le monde, et ce, parfois dans des conditions très difficiles.


However, we know only too well today that, on issues such as cabotage, social conditions in the various countries are such that, were it to be systematised, we could, as things stand, see a number of workers from countries with high levels of pay ejected, ousted from the market by countries with low levels of pay.

Or, nous savons très bien aujourd'hui que, sur des questions comme le cabotage, les conditions sociales sont telles, dans les différents pays, que, s'il était systématisé, nous pourrions voir, en l'état actuel des choses, un certain nombre de travailleurs des pays à hauts standards de salaires, évacués, évincés du marché, par des pays à bas standards de salaires.


Please understand that we know only too well how difficult an issue this is.

Je vous prie de comprendre que nous ne savons que trop bien combien il s’agit d’une question délicate.


Irish consumers know only too well the reality that is Rip-Off Ireland.

- (EN) Les consommateurs irlandais ne connaissent que trop bien la réalité de la Rip-Off Ireland , de l’Irlande de l’arnaque.


The proposal aims to avoid a situation that we know all too well: asylum applicants trying to enter countries illegally, reception centres being inundated and, ultimately, the rights that we want to promote being violated.

Cela vise à éviter un phénomène que nous connaissons bien : la clandestinisation des demandeurs d'asile, l'engorgement des centres d'hébergement et, in fine, le non respect des droits dont nous nous voulons les promoteurs.


We know only too well that in the history of mankind religions have often been a source of conflict, sometimes on a large scale.

Nous savons trop bien que dans l'histoire de l'humanité les religions ont souvent été la cause de conflits, parfois de grande ampleur.


I would also like to praise the efforts of the Swedish Presidency, and you yourself, Mrs Lejon and your whole team, which has tried successfully to reconcile differing points of view, which, as we know only too well, is not always an easy task, and for having made the draft regulation compatible with the various administrative procedures in the Member States.

Je veux également saluer les efforts réalisés par la présidence suédoise en exercice du Conseil, Madame la Ministre - vous-même, et l'ensemble de vos collaborateurs - qui s'est efforcée avec succès de concilier les points de vue, et nous savons bien que cela n'était pas a priori facile, et de rendre compatible le projet de règlement avec les différentes traditions administratives des États membres.


I know only too well that some of my colleagues here today argue that market forces will provide sufficient momentum for continuity in energy efficiency improvements.

Certains de nos partenaires estiment que les forces du marché suffiront pour assurer la continuité de l'effort d'économie d'énergie.




Anderen hebben gezocht naar : all know     only too well     stand today     survivors know     know all too well today     know     too well today     we know     irish consumers know     would also     colleagues here today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know all too well today' ->

Date index: 2021-09-27
w