Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "know we must spend taxpayer " (Engels → Frans) :

We know we must spend taxpayer money wisely, while ensuring that our government programs are both efficient and effective and deliver a high level of service to Canadians.

Nous sommes conscients qu'il faut dépenser les deniers publics judicieusement tout en s'assurant que les programmes gouvernementaux sont efficaces et efficients et qu'ils représentent un service de grande qualité pour les Canadiens.


Mr. Herb Dhaliwal: Mr. Chairman, this member is from the party who continually reminds us in the House of Commons that we must spend taxpayer dollars wisely and ensure that anything we do takes care of taxpayers' dollars.

M. Herb Dhaliwal: Monsieur le président, ce député représente le parti qui nous rappelle sans cesse à la Chambre des communes que nous devons dépenser consciencieusement l'argent des contribuables et veiller à tenir compte de ce principe dans toutes nos décisions.


Certainly, Mr. Cummins, you and your party stand up in the House every single week to tell us that we must spend taxpayers' dollars wisely, and that's exactly what we have done.

Vous ne sauriez nier, monsieur Cummins, que vous et votre parti ne manquez pas de vous lever chaque semaine à la Chambre des communes pour nous rappeler que nous devons dépenser consciencieusement l'argent des contribuables, et c'est précisément ce que nous avons fait.


We obviously think it's logical that, if we must spend taxpayers' money on DND equipment, which is obviously very important, the benefits of those investments should be higher for Canadians; they should help create jobs in Canada, and develop Canadian technologies and Canada's sovereignty.

On pense évidemment qu'il est très cohérent que, si l'on doit dépenser l'argent des contribuables pour équiper DND, ce qui est évidemment très pertinent, les retombées de ces investissements soient supérieures pour les Canadiens, c'est-à-dire qu'elles contribuent à la création d'emplois au Canada ainsi qu'au développement des technologies au Canada et à la souveraineté canadienne.


At the same time, public authorities must spend taxpayers' money wisely and avoid to create distortions of competition.

Par ailleurs, les pouvoirs publics doivent dépenser l’argent des contribuables avec discernement et éviter de fausser la concurrence.


As you know, we must rebuild public finances on sustainable foundations. This, of course, means responsible spending, but it also means generating revenue in a fair, efficient and sustainable way and, as you know, the tax systems which are currently in place in Europe do not meet these criteria.

Vous le savez, nous devons rétablir les finances publiques sur des bases durables, ce qui signifie bien sûr des dépenses responsables, mais cela signifie aussi des recettes à la fois justes, efficaces et soutenables et, vous le savez, les systèmes fiscaux qui sont aujourd’hui en place en Europe ne répondent pas à ces critères.


These days, when the crisis places great burdens on each citizen, we must be particularly careful in spending taxpayers’ money.

À l’heure actuelle, à un moment où la crise pèse lourdement sur chaque citoyen, nous devons faire preuve d’une prudence particulière pour dépenser l’argent des contribuables.


The journalist lodged a complaint with the Ombudsman, arguing that taxpayers have a right to know how MEPs spend public money.

Le journaliste a déposé plainte auprès du médiateur, en faisant valoir que les contribuables ont le droit de savoir comment les députés au Parlement européen dépensent l'argent public.


We must all know, and we want to know, precisely what European taxpayers’ money is being used for.

Nous devons et voulons tous savoir précisément à quoi est destiné l’argent des contribuables européens.


It is the first European budgetary discussion in which I am involved, and I must say that in my inexperience, I have grossly overrated the rationality employed to spend taxpayers’ money. The first party at which we can point the finger must surely be the Council of Ministers.

C'est la première discussion budgétaire à laquelle je participe et je peux dire que dans mon inexpérience, j'ai largement surestimé le sérieux avec lequel on dépense l'argent des contribuables. Le premier qu'il faut montrer du doigt en la matière, c'est le Conseil de ministres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know we must spend taxpayer' ->

Date index: 2023-08-22
w