22. Deems that concerted action and responsibility should be taken throughout the whole process by Roma and non-Roma organisations, local, regional and national authorities and EU bodies building on best practices, on the existing vast knowledge bases compiled by the Member States and on the experiences of the first period of the Decade of Roma Inclusion; stresses the importance of organising awareness-raising campaigns, particularly for regions with large Roma communities;
22. estime que des actions concertées doivent être menées et que les responsabilités doivent être assumées tout au long du processus par les organisations roms et non roms, les autorités locales, régionales et nationales et les organes de l'Union en s'appuyant sur les meilleures pratiques, les vastes bases de connaissances existantes compilées par les États membres et les enseignements tirés de la première période de la Décennie pour l'intégration des Roms; souligne qu'il est important d'organiser des campagnes de sensibilisation, en particulier dans les régions comptant de grandes communautés roms;