Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigade manager
EU Special Representative in Kosovo
EUSR in Kosovo
European Union Special Representative in Kosovo
Fire brigade commissioner
Fire commissioner
Fire service commissioner
HCR
High Commissioner for Refugees
KVM
Kosovo
Kosovo Liberation Army
Kosovo Protection Corps
Kosovo Verification Mission
Kosovo and Metohija
Kosovo conflict
Kosovo dispute
Kosovo issue
Kosovo question
Kosovo situation
Kosovo under UNSCR 1244
Kosovo war
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Republic of Kosovo
TMK
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees
Verification Mission in Kosovo
War in Kosovo

Vertaling van "kosovo commissioner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovo question [ Kosovo conflict | Kosovo dispute | Kosovo issue | Kosovo situation | Kosovo war | war in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


Kosovo initiative of the High Commissioner for Human Rights

initiative de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme relative au Kosovo


EU Special Representative in Kosovo | European Union Special Representative in Kosovo | EUSR in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Kosovo [ Kosovo and Metohija ]

Kosovo [ Kosovo-Metohija ]


Republic of Kosovo [ Kosovo ]

République du Kosovo [ Kosovo ]


Kosovo Protection Corps [ TMK | Kosovo Liberation Army ]

Corps de protection du Kosovo [ TMK | Armée de libération du Kosovo ]


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


Kosovo Verification Mission | Verification Mission in Kosovo | KVM [Abbr.]

Mission de vérification au Kosovo | MVK [Abbr.]


Kosovo | Kosovo under UNSCR 1244

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies


fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "Today we follow up on our commitment to propose visa-free travel to the EU for the people of Kosovo with biometric passports – facilitating people-to-people contacts and strengthening business, social and cultural ties between the EU and Kosovo.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «Aujourd'hui, nous donnons suite à notre engagement de proposer un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique qui se rendront dans l'Union; ce régime favorisera les contacts entre les personnes et renforcera les liens économiques, sociaux et culturels entre l’Union européenne et le Kosovo.


The SAA was signed on 27 October 2015 by Federica Mogherini, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, and Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, for the European Union, while for Kosovo it was signed by Prime Minister Isa Mustafa and Minister for European Integration Bekim Collaku.

L’ASA a été signé le 27 octobre 2015 par M Federica Mogherini, haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, et M. Johannes Hahn, membre de la Commission chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d’élargissement, pour l’Union européenne, et par MM. Isa Mustafa, Premier ministre, et Bekim Çollaku, ministre de l’intégration européenne, pour le Kosovo.


I am very much looking forward to my next visit to Pristina to mark this important moment and to explain the benefits it can bring in terms of growth and employment to Kosovo businesses, investors and the general public," said Commissioner Johannes Hahn.

J’attends avec impatience ma prochaine visite à Pristina afin de marquer ce moment important et d’expliquer les avantages qu’il peut apporter sur le plan de la croissance et de l’emploi aux entreprises, aux investisseurs et au grand public du Kosovo», a déclaré pour sa part M. Johannes Hahn.


To launch the visa liberalisation dialogue with Kosovo, Commissioner Malmström held bilateral meetings today with Prime Minister Hashim Thaçi, Deputy Prime Minister and Minister of Justice Hajredin Kuçi, Deputy Prime Minister and Minister of Local Government Administration Slobodan Petrović, Minister of Interior Bajram Rexhepi and Minister of European Integration, Vlora Çitaku.

Dans la perspective du dialogue sur la libéralisation du régime des visas avec le Kosovo, Mme Malmström a tenu aujourd’hui des réunions bilatérales avec le premier ministre, M. Hashim Thaçi, le vice-premier ministre et ministre de la justice, M. Hajredin Kuçi, le vice-premier ministre et ministre de l’administration locale, M. Slobodan Petrović, le ministre de l’intérieur, M. Bajram Rexhepi, et le ministre de l’intégration européenne, M. Vlora Çitaku.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The United Nations High Commissioner for Refugees has received significant criticism for the actions or the inactions of that organization in Kosovo, criticism because they were slow to react, they were inadequately prepared, they displayed excessive arrogance once they were deployed to the field, and they have excused their actions based on the fact that Kosovo presented them with a unique situation, a unique situation complicated by the presence of NATO and by competing priorities that they had not experienced in previous situations ...[+++]

Le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a été durement critiqué pour ce qu'il a fait ou n'a pas fait au Kosovo, parce qu'il a été lent à réagir, était mal préparé, a manifesté une arrogance excessive une fois sur le terrain et parce qu'il a justifié la situation en prétextant que le Kosovo représentait pour lui une situation unique en son genre, compliquée par la présence de l'OTAN et par des conflits de priorités comme il n'en avait jamais connu auparavant.


28. Underlines the difficult situation and the discrimination faced by minorities and in particular Roma in access to education, housing, social services and employment; welcomes the Commission's initiative to close the lead-contaminated camps in the north of Mitrovica and to resettle the families living in them and calls for its swift implementation; shares the concern expressed by the Council of Europe's Commissioner for Human Rights that Kosovo is not yet in a position to provide proper conditions to reintegrate forcefully repatriated Roma and urges the Member States to ...[+++]

28. souligne la situation difficile et la discrimination rencontrées par les minorités, et notamment les Roms, dans l'accès à l'éducation, au logement, aux services sociaux et à l'emploi; se félicite de l'initiative de la Commission de fermer les camps contaminés au plomb dans le nord de Mitrovica et de réinstaller les familles qui y vivent et appelle à sa mise en œuvre rapide; partage les inquiétudes exprimées par le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, qui estime que le Kosovo n'est pas encore en mesure d'offr ...[+++]


26. Underlines the difficult situation and the discrimination faced by minorities and in particular Roma in access to education, housing, social services and employment; welcomes the Commission's initiative to close the lead-contaminated camps in the north of Mitrovica and to resettle the families living in them and calls for its swift implementation; shares the concern expressed by the Council of Europe’s Commissioner for Human Rights that Kosovo is not yet in a position to provide proper conditions to reintegrate forcefully repatriated Roma and urges the Member States to ...[+++]

26. souligne la situation difficile et la discrimination rencontrées par les minorités, et notamment les Roms, dans l'accès à l'éducation, au logement, aux services sociaux et à l'emploi; se félicite de l'initiative de la Commission de fermer les camps contaminés au plomb dans le nord de Mitrovica et de réinstaller les familles qui y vivent et appelle à sa mise en œuvre rapide; partage les inquiétudes exprimées par le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, qui estime que le Kosovo n'est pas encore en mesure d'offr ...[+++]


"The violent events of last March constitute a serious setback for Kosovo", Commissioner Patten said".

«Les violences de mars dernier constituent un sérieux recul pour le Kosovo», a déclaré le commissaire Patten.


In Kosovo, Commissioner Patten will meet representatives of the United Nations Interim Administration as well as leaders of the Provisional Institutions of Self-Government, including President Ibrahim Rugova, Prime Minister Bajram Rexhepi and Assembly Speaker Nexhat Daci, and representatives of the Serb Community.

Au Kosovo, le commissaire Patten rencontrera des représentants de la Mission d'administration intérimaire des Nations unies ainsi que des responsables des institutions provisoires d'administration autonome, dont le président Ibrahim Rugova, le Premier ministre Bajram Rexhepi, le porte-parole de l'Assemblée, Nexhat Daci, et des représentants de la communauté serbe.


With regard to Kosovo, Commissioner Gradin called on the Council to pay particular attention to victims of rape from Kosovo and to ensure that individuals having suffered from rape as an act of war and persecution should, in principle, be considered as refugees.

En ce qui concerne le Kosovo, Mme Gradin, Commissaire, a invité le Conseil à prêter une attention particulière aux victimes de viol originaires du Kosovo et à veiller à ce que les personnes ayant été violées dans le cadre d'actes de guerre et de persécutions soient, en principe, considérées comme des réfugiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo commissioner' ->

Date index: 2022-01-08
w