Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lacked a true project ever " (Engels → Frans) :

The European Union has lacked a true project ever since the end of the Cold War.

L’Union européenne manque d’un vrai projet depuis la guerre froide.


The selected researchers will explore a wide variety of topics. The projects include: creating the first ever picture of a black hole; addressing the future of Internet security; evaluating the environmental impact of the lack of phosphorous; and developing new instruments for non-invasive eye treatments.

Les chercheurs sélectionnés se pencheront sur un large éventail de sujets comme, par exemple, la production de la première image d'un trou noir; l’avenir de la sécurité d'internet; l'évaluation de l’impact environnemental de l’absence de phosphore; ou encore la mise au point de nouveaux instruments pour les traitements oculaires non invasifs.


The European Union budget, and particularly this one, reflects the lack of a European political project even though, against a backdrop of crisis and at the start of our new mandates, European citizens need it more than ever.

Le budget de l’Union européenne, et particulièrement celui-ci, traduit l’absence de projet politique européen alors même que, dans un contexte de crise et au début de nos nouvelles mandatures, les citoyens européens en ont plus que jamais besoin.


On the one hand, delays have been noted in the implementation of some of the 30 priority projects due to a lack of finances from the Member States involved, while on the other hand, there has been the desire, ever since 2005, to expand the TEN-T network to integrate Europe’s transport system with that of the Union’s neighbouring states.

D’une part, des retards ont été relevés dans la mise en œuvre de plusieurs des 30 projets prioritaires faute de fonds de la part des États membres concernés. D’autre part, d’aucuns expriment depuis 2005 le désir d’étendre le RTE-T pour intégrer le système de transport des pays voisins de l’Union au système européen.


Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the efforts made in the past to comply with the Official Languages Act; (f) what method is used, and by what me ...[+++]

Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielles et sur quels critères se base-t-on pour répondre à cette question; e) le Modèle va-t-il à l’encontre d ...[+++]


It is not true that only three of the 14 projects decided on at Essen were executed because of a lack of funds: if there were not enough investors, one reason is that the appropriateness, socio-economic viability and – we would add –environmental sustainability of many of those projects were not guaranteed.

Il est faux de dire que, sur les 14 projets décidés à Essen, seuls trois ont été réalisés, faute de moyens: si les investisseurs manquaient, c’est également parce que, pour nombre de ces projets, l’utilité, la viabilité socio-économique et - ajoutons-nous - la durabilité environnementale n’étaient pas assurées.


The Commission attributes much of the problem to "the lack of a common computerised reliable information system covering all aspects of the project cycle and supporting management decisions, a significant lack of human resources for managing an ever-growing number of projects and the minor importance given in the past by the top-level management to the complete management aspects of the portfolio (the launching of new initiatives being often considered as a nobler task than bringing the current ones to a successful end)" (Chapter 12.2 ...[+++]

La Commission estime que ce problème s'explique en grande partie par "l'absence d'un système commun d'information informatisé et fiable", couvrant tous les aspects du cycle du projet et appuyant les décisions de gestion, un déficit important de ressources humaines pour gérer un nombre sans cesse croissant de projets et le peu d'importance accordée dans le passé par les cadres de direction à tous les aspects de la gestion du portefeuille (le lancement de nouvelles initiatives étant souvent considéré comme une tâche plus noble que celle qui c ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : union has lacked a true project ever     black     topics the projects     first ever     reflects the lack     european political project     more than ever     lack     priority projects     desire ever     isolation and lack     national defence ever     not true     14 projects     the lack     project     lacked a true project ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lacked a true project ever' ->

Date index: 2025-02-24
w