Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lamy’s predecessor sir leon brittan » (Anglais → Français) :

Take, for example, Mr Lamy’s predecessor, Sir Leon Brittan, whose commitments in this Parliament to oppose the American steamroller were often disregarded – just think of the case of Helms­Burton and the WTO.

Nous voudrions y croire mais l'amère expérience que nous avons vécue avec le prédécesseur de M. Lamy - Sir Leon Brittan - nous l'interdit. Ce dernier s'était engagé devant ce Parlement à s'opposer au rouleau compresseur américain, engagements qu'il n'a régulièrement pas tenus : prenons le cas de la loi Helms-Burton et de l'OMC.


We expressly thank Commissioner Lamy and his team – and I expressly include his predecessor Sir Leon Brittan here – for the excellent result; the Commission negotiated successfully and competently; China has moved a long way towards opening its markets and basically accepts the rules specified by the World Trade Organisation in 1994 and further developed since.

Nous remercions sincèrement le commissaire Lamy et son équipe - dans laquelle j'inclus expressément son prédécesseur Sir Leon Brittan - pour l'excellent succès obtenu : la Commission a négocié avec compétence et efficacité, la Chine a fait un grand pas dans le sens de l'ouverture de son marché et a accepté dans l'ensemble les règles que l'Organisation mondiale du commerce a énoncées en 1994 et développées depuis lors.


We expressly thank Commissioner Lamy and his team – and I expressly include his predecessor Sir Leon Brittan here – for the excellent result; the Commission negotiated successfully and competently; China has moved a long way towards opening its markets and basically accepts the rules specified by the World Trade Organisation in 1994 and further developed since.

Nous remercions sincèrement le commissaire Lamy et son équipe - dans laquelle j'inclus expressément son prédécesseur Sir Leon Brittan - pour l'excellent succès obtenu : la Commission a négocié avec compétence et efficacité, la Chine a fait un grand pas dans le sens de l'ouverture de son marché et a accepté dans l'ensemble les règles que l'Organisation mondiale du commerce a énoncées en 1994 et développées depuis lors.


I should like, as he did with characteristic generosity, to say that all of us should also pay tribute to his predecessor, Sir Leon Brittan, who helped to get these negotiations up and running, even though they had to travel several more laps than he thought likely at the time.

J’aimerais dire, comme lui-même l’a déclaré avec la générosité qui le caractérise, que nous devons tous rendre hommage à son prédécesseur, Sir Leon Brittan, qui est à l’origine de ces négociations, même si elles ont dû faire plusieurs tours de piste supplémentaires par rapport à ce qu’il avait prévu à l’époque.


I should like, as he did with characteristic generosity, to say that all of us should also pay tribute to his predecessor, Sir Leon Brittan, who helped to get these negotiations up and running, even though they had to travel several more laps than he thought likely at the time.

J’aimerais dire, comme lui-même l’a déclaré avec la générosité qui le caractérise, que nous devons tous rendre hommage à son prédécesseur, Sir Leon Brittan, qui est à l’origine de ces négociations, même si elles ont dû faire plusieurs tours de piste supplémentaires par rapport à ce qu’il avait prévu à l’époque.


This being the case, the Committee welcomes the invitation extended by Sir Leon Brittan, Member of the European Commission, to WTO trade and environmental ministers to hold a meeting early in 1999; this meeting could provide a fresh impetus for early coordination of trade and environmental policies.

La proposition du Commissaire responsable, Sir Leon Brittan, visant à organiser une réunion des ministres du Commerce extérieur et des ministres de l'Environnement des pays membres de l'OMC au début de l'année 1999 rencontre de ce point de vue un écho positif dans la mesure où elle pourrait donner une impulsion nouvelle à une coordination effective des deux politiques à un stade précoce.


The Speaker: I draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of Sir Leon Brittan, Vice-President of the European Commission.

Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune de sir Leon Brittan, vice-président de la Commission européenne.


Sir Leon Brittan, Commissioner for competition policy, today informed the Commission of the outcome of discussions held on Friday 14 June with the French Prime Minister, Mme Edith Cresson, concerning the French government's plans to inject public resources into Compagnie des Machines Bull and Thomson S.A. Bull At his meeting in Paris, Sir Leon explained the rationale behind his proposal to open a procedure into the planned capital injection and RD aids for Bull.

Sir Leon Brittan, membre de la Commission chargé de la politique de concurrence, a informé aujourd'hui la Commission du résultat des entretiens qu'il a eus le vendredi 14 juin avec le premier ministre français, Mme Edith Cresson, au sujet de l'intention du gouvernement français d'accorder une dotation en capital à la Compagnie des Machines Bull et à Thomson SA. Bull Lors de sa réunion à Paris, Sir Leon Brittan a expliqué les raisons pour lesquelles il se propose d'ouvrir la procédure à l'égard de cette dotation en capital et des aides à la RD envisagées en faveur de Bull.


Speaking to the Industriekreis fur Auslandsbeziehungen in Dusseldorf on 7 June 1990 on the theme of "Competition policy in a united Germany", Sir Leon Brittan, EC Competition Commissioner, drew attention to implications which unification will have for current regional aid policy in Germany.

Prenant la parole à l'Industriekreis fuer Auslandsbeziehungen, à Duesseldorf le 7 juin 1990, sur le thème "La politique de concurrence dans une Allemagne unifiée", Sir Leon Brittan, le Commissaire européen responsable de la concurrrence, a attiré l'attention sur les implications que l'unification aura pour la politique d'aides régionales menée actuellement en Allemagne.


The European Commission has completed the review of the Community beer market which was initiated by Sir Leon Brittan, Vice-President of the European Commission, in March 1989.

La Commission européenne a achevé l'examen du marché communautaire de la bière engagé en mars 1989 à la demande de Sir Leon Brittan, vice-président de la Commission européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lamy’s predecessor sir leon brittan' ->

Date index: 2023-11-24
w