Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citizenship deprivation
Custodial sentence
Custody
Custody order
Deprivation and disadvantage
Deprivation and disadvantage nature and manifestations
Deprivation of citizenship
Deprivation of liberty
Deprivation of liberty order
Deprivation of nationality
Deprivation of refugee status
Deprivation of rights
Deprive of refugee status
Deprived district
Deprived persons
Deprived suburb
Deprived urban area
Disadvantaged categories
Forfeiture of civil rights
Fourth World
Marginalised position
Marginalized group
Penalty involving deprivation of liberty
Socially disadvantaged class
Underclass
Urban decline

Traduction de «land and deprive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citizenship deprivation | deprivation of citizenship | deprivation of nationality

déchéance de la nationalité


deprived urban area [ deprived district | deprived suburb | Urban decline(STW) ]

zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]


custody | custody order | deprivation of liberty | deprivation of liberty order

privation de liberté


Deprivation and disadvantage: nature and manifestations [ Deprivation and disadvantage ]

Deprivation and disadvantage: nature and manifestations [ Deprivation and disadvantage ]


custodial sentence | deprivation of liberty | penalty involving deprivation of liberty

peine privative de liberté


without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances

en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance


deprive of refugee status

retirer la qualité de réfugié


deprivation of refugee status

retrait de la qualité de réfug


deprivation of rights [ forfeiture of civil rights ]

privation de droits [ dégradation civique ]


socially disadvantaged class [ deprived persons | disadvantaged categories | Fourth World | underclass | marginalised position | Marginalized group(STW) ]

catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stresses that NAFSAN should focus on combating land grabbing, which constitutes a human rights violation as it deprives local communities of land on which they depend to produce food and feed their families; points out that in a number of developing countries land grabbing has deprived people of their work and their means of subsistence and forced them to leave their homes.

insiste pour que la NASAN mette l'accent sur la lutte contre l'accaparement des terres, qui constitue une violation des droits de l'homme en ce qu'il prive les communautés locales de terres dont elles dépendent pour produire des aliments et nourrir leurs familles; rappelle que dans plusieurs pays en développement, l'accaparement des terres a privé des populations de leur travail et de leurs moyens de subsistance, les contraignant à quitter leur foyer.


J. whereas the contiguity of land is seriously dismantled further by the construction of roads for the exclusive use of the settlers that further divide the Palestinian land and deprive the occupied population access to their land, water and other resources and neighbouring communities, seriously affecting their daily life;

J. considérant que la contigüité du territoire est largement compromise par la construction de routes à l'usage exclusif des colons, lesquelles morcellent un peu plus encore le territoire palestinien et privent la population occupée de tout accès à leurs terres, à l'eau et à d'autres ressources ainsi qu'aux collectivités voisines, ce qui affecte gravement leur existence quotidienne;


G. whereas Tanzania witnessed a significant increase of foreign and domestic interest in establishing large-scale biofuel plantations in the country between 2005 and 2008, when around 640 000 hectares of land were allocated to investors, thus depriving peasants and rural households of their lands and livelihoods and increasing their food insecurity;

G. considérant que l'intérêt des investisseurs étrangers et nationaux envers l'installation en Tanzanie de cultures à grande échelle destinées aux biocarburants a fortement augmenté entre 2005 et 2008, lorsque près de 640 000 hectares de terrain ont été octroyés aux investisseurs, ce qui a privé les agriculteurs et les foyers ruraux de leurs terres et de leurs moyens de subsistance et accru leur niveau de sécurité alimentaire;


5. Where federal land is made available for residential use, the Minister shall, except where in his opinion it is not feasible, lease the land on terms that will not deprive the municipality in which the land is situated, of its right to tax the tenant in respect of his occupancy of the land.

5. Lorsqu'un terrain fédéral est disponible aux fins de résidence, le Ministre doit, sauf si, à son avis, la chose est impossible, céder à bail le terrain à des conditions qui ne priveront pas la municipalité dans laquelle est situé le terrain, de son droit d'imposer le locataire à l'égard de son occupation du terrain en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Fears that growing demand for biomass exacerbates food insecurity in developing countries through diversion of crops and lands away from food production, deprivation of land-use rights and impoverishment as a result of land-grabs and exacerbation of food price volatility; points out that the demand for biofuels is already one of the drivers for land acquisitions in developing countries, in particular in Sub-Saharan Africa; recalls that, due to these land ...[+++]

14. craint que la demande croissante en biomasse n'aggrave l'insécurité alimentaire dans les pays en développement, par le détournement des cultures et des terres de leur utilisation à des fins de production alimentaire, la privation des droits d'utilisation des sols et l'appauvrissement dû à l'accaparement des terres et l'aggravation de la volatilité des prix des denrées alimentaires; souligne que la demande en biocarburants est déjà l'un des moteurs des acquisitions de terres dans les pays en développement, en particulier en Afrique subsaharienne; rappelle qu'en raison de ces acquisitions de ...[+++]


34. Welcomes the continued implementation of legislation amending the 2008 law on foundations and broadening the scope of the restoration of the property rights of non–Muslim communities; calls on the relevant authorities to assist the Syriac community in resolving the difficulties they face in dealing with property and land registration matters; calls for a solution for the large number of properties of the Latin Catholic Church that remain confiscated by the state; notes that progress has been particularly slow in extending the rights of the Alevi minority; recalls the urgent need to continue vital and substant ...[+++]

34. se félicite de l'application constante de la législation modifiant la loi de 2008 sur les fondations et élargissant l'application de la reconstitution des droits de propriété des communautés non musulmanes; demande aux autorités compétentes d'aider la communauté syriaque à apporter des éclaircissements sur les difficultés qu'elle rencontre en matière de biens immobiliers et d'inscription au registre foncier; appelle à la solution du problème du grand nombre de propriétés de l'Église catholique romaine qui demeurent confisquées par l'État; remarque que les progrès ont été particulièrement lents en ce qui concer ...[+++]


When the Conservatives break their promise to Newfoundland and Labrador, when they break their promise to Saskatchewan, when they break their promise to Nova Scotia, and when they break their promise to the millions of income trust holders across the land and deprive them of some $25 billion in wealth, Canadians are going to ask who the next victim will be.

Quand les conservateurs rompent leur promesse à la Saskatchewan, quand ils rompent leur promesse à la Nouvelle-Écosse, quand ils rompent leur promesse aux millions de titulaires de fiducies de revenu de l'ensemble du pays et les prive d'environ 25 milliards de dollars, les Canadiens se demandent qui sera la prochaine victime.


Or they were removed and placed into reservations when we discovered that the lands that they occupied constituted incredibly valuable forest land (1725) Forestry companies arrived and clear-cut the land, thus depriving them of their traditional hunting, fishing and trapping areas.

On les a encore expulsés pour les placer dans des réserves lorsqu'on a découvert que sur les territoires qu'ils prétendaient vouloir occuper se trouvaient des ressources forestières incommensurables (1725) Les sociétés forestières sont arrivées et ont fait des coupes à blanc, les privant ainsi de leurs territoires de chasse, de pêche et de trappe.


The first is to ameliorate an error in a land description in legislation passed in the year 2000, which deprived the Keeseekoowenin Ojibway First Nation of a five-hectare strip of land to which they were entitled by agreement through a 1994 specific land claim settlement.

Le premier vise à corriger une erreur de description des terres dans le projet de loi adopté en 2000, lequel privait la Première nation ojibway Keeseekoowenin d'une bande de territoire de cinq hectares à laquelle elle avait droit en vertu d'un accord sur une revendication territoriale particulière de 1994.


We must rebuild roads, schools, ports and water systems, but we must also restore the faith of peoples who for years have been deprived of the right to live with their loved ones on their own land with their own jobs, and who are now hoping to enjoy the peaceful life denied to them for years.

Il convient de reconstruire des routes, des écoles, des ponts, des aqueducs, mais il s'agit aussi de rétablir la confiance des personnes qui se sont vues pendant tant d'années, privées du droit de vivre sur leur propre terre avec ce qui leur est cher, en exerçant leur travail, et qui, aujourd'hui, aspirent à une sérénité de vie qui leur a été refusée pendant tant d'années.


w