Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMASAR
EUSR for the Middle East peace process
East-West relations
East-West trade
Forced landing while powered aircraft landing
INTERFET
Indian
International Force for East Timor
International Force in East Timor

Traduction de «land in east » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hamilton Harbour Commissioners' Land Use and Development By-Law [ Hamilton Harbour Commissioners' East Port Land Use and Development By-law ]

Règlement sur l'aménagement et l'utilisation du havre de Hamilton [ Règlement sur l'aménagement des terrains du port de l'État dans le havre de Hamilton ]


Hamilton Harbour Commissioners' East Port Land Use and Development By-law

Règlement sur l'aménagement des terrains du port de l'Est dans le havre de Hamilton


Commander-in-Chief, Middle East Land Forces

Commandant en chef des forces terrestres du Moyen-Orient




International Cooperative Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa, the Near East and Middle East | International Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa,the Near and Middle East | EMASAR [Abbr.]

Programme coopératif international pour l'aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique et du Proche et Moyen Orient | EMASAR [Abbr.]


International Force for East Timor | International Force in East Timor | International Force, East Timor | INTERFET [Abbr.]

Force internationale au Timor oriental | Force internationale pour le Timor oriental | INTERFET [Abbr.]


EU Special Representative for the Middle East peace process | European Union Special Representative for the Middle East peace process | EUSR for the Middle East peace process

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


East-West trade [ East-West relations(STW) ]

commerce Est-Ouest


Forced landing while powered aircraft landing

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Forced landing while landing, occupant of military aircraft injured

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion militaire blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. whereas the status of Jerusalem remains a key issue in the Middle East peace process; whereas the EU and the international community have never accepted the unilateral annexation of East Jerusalem by Israel; whereas Palestinians living in East Jerusalem continue to suffer from the lack of a secure legal residency status, the confiscation of their land and systemic discrimination in access to public services, planning and building and access to religious places and sites as a result of Israeli Government policies aimed at changing ...[+++]

G. considérant que le statut de Jérusalem reste une question clé dans le processus de paix au Proche-Orient; que l'Union européenne et la communauté internationale n'ont jamais accepté l'annexion unilatérale de Jérusalem-Est par Israël; que les Palestiniens vivant à Jérusalem-Est continuent de souffrir de l'absence de statut sécurisé de résidence légale, de la confiscation de leurs terres et de la discrimination systémique dans l'accès aux services publics, la planification et la construction et l'accès aux lieux et sites religieux en raison des politiques du gouvernement israélien visant à modifier la composition démographique de la r ...[+++]


V. whereas the status of Jerusalem remains a key issue in the Middle East peace process; whereas the EU and the international community have never accepted the unilateral annexation of East Jerusalem by Israel; whereas Palestinians living in East Jerusalem continue to suffer from the lack of a secure legal residency status, the confiscation of their land and systemic discrimination in access to public services, planning and building and access to religious places and sites as a result of Israeli Government policies aimed at changin ...[+++]

V. considérant que le statut de Jérusalem reste une question clé dans le processus de paix au Proche-Orient; que l'Union européenne et la communauté internationale n'ont jamais accepté l'annexion unilatérale de Jérusalem-Est par Israël; que les Palestiniens vivant à Jérusalem-Est continuent de souffrir de l'absence d'un statut sécurisé de résidence légale, de la confiscation de leurs terres et de discrimination systémique dans l'accès aux services publics, l'aménagement et la construction et l'accès aux lieux et sites religieux en raison des politiques du gouvernement israélien visant à modifier la composition démographique de la régi ...[+++]


invites Frontex itself to consider, within its mandate, establishing regional and/or specialised offices to take account of the diversity of situations, particularly the land border to the East and the sea border to the South.

invite l'agence Frontex à envisager, dans le cadre de son mandat, d'ouvrir des bureaux régionaux et/ou spécialisés afin de prendre en compte la diversité des situations, en particulier pour les frontières terrestres de l'est et les frontières maritimes du sud.


We must not be a no-man’s land between East and West, for then we would have friends nowhere and a very dangerous neighbour in the East’.

Nous ne devons pas être une zone tampon entre l’Est et l’Ouest, car nous n’aurions d’amis nulle part et un voisin très dangereux à l’Est».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the field of land and air transport in European Arctic areas the main aim should be the development of East-West land and air transport infrastructures.

Dans le domaine des transports terrestres et aériens dans les zones européennes de l’Arctique, le principal objectif devrait être le développement d’infrastructures de transport terrestre et aérien Est-Ouest.


It would not have come about had not the peoples of the Baltic states, the Poles, the Czechs, the Slovaks, the Hungarians and the Slovenes made it unequivocally plain that they wanted to belong, once and for all, to the democratic family that the united Europe is, rather than to be left isolated in the no-man’s-land between East and West.

Il n’aurait pas eu lieu si les citoyens des États baltes, les Polonais, les Tchèques, les Slovaques, les Hongrois et les Slovènes n’avaient pas déclaré sans équivoque qu’ils souhaitaient faire partie, une fois pour toutes, de la famille démocratique de l’Europe unie plutôt que de rester isolés dans le no man’s land entre l’Occident et l’Orient.


Complying with OSPAR: The Convention for the Protection of the Marine Environment of the North East Atlantic [8] aims to prevent and eliminate pollution and to protect the maritime area of the North East Atlantic against the harmful effects of human activities (land-based sources, off-shore sources, dumping and incineration of wastes).

Respect de la convention OSPAR: la convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est [8] vise à prévenir et à supprimer la pollution, ainsi qu'à protéger la zone maritime de l'Atlantique du Nord-Est contre les effets préjudiciables des activités humaines (pollution provenant de sources telluriques, de sources offshore ou résultant d'opérations d'immersion ou d'incinération de déchets).


The same goes for the other countries, especially for the Palestinians, who are still living under military occupation and whose land even today is still confiscated in areas B and C, despite the Oslo Agreement and subsequent agreements. Between the period when the Oslo Agreement was signed and 17 October 1999, 174 000 dunams of land were confiscated, 8 462 of which have been taken under Mr Barak’s Government. Trees have been uprooted, houses are still being demolished and, above all, water supplies have been reduced or refused, especially in East Jerusalem ...[+++]

Cela vaut pour les autres pays, en premier lieu pour les Palestiniens qui vivent encore sous occupation militaire et qui, aujourd'hui encore, malgré les accords signés depuis Oslo, voient leur terre confisquée dans les zones B et C. Après Oslo et jusqu'au 17 octobre 1999, 174 mille dunans de terre ont été confisqués, dont 8462 sous le nouveau gouvernement Barak : les arbres ont été déracinés, les maisons à nouveau démolies et, surtout à Jérusalem-Est, l'utilisation de l'eau a été réduite, voire interdite, alors que les implantations continuent et sont en ...[+++]


It also calls for developing East-West land connections and making links to the Trans-European networks.

Il y aura également lieu de développer les connexions terrestres est-ouest et d'établir des connexions avec les réseaux transeuropéens.


The federal and Land governments will implement nine operational programmes (including one transitional programme for east Berlin) within the Community support framework for the new Länder and east Berlin:

L'État fédéral et les Länder vont exécuter neuf programmes opérationnels (dont un programme de sortie progressive pour l'est de Berlin) au titre du cadre communautaire d'appui pour les nouveaux Länder et l'est de Berlin :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land in east' ->

Date index: 2022-04-05
w