If for example, even without a lawsuit, a member of Parliament had an interest, let us just say in a land deal, and for some reason the principals of the land management company were at committee discussing issues concerning that land deal, should the member of Parliament be allowed to participate in that and vote on that?
Supposons, par exemple, une situation où il n'y aurait pas de poursuite en justice, une situation où un député aurait des intérêts dans une transaction foncière et où, pour une raison quelconque, les responsables de l'entreprise de gestion des terres concernée aborderaient devant le comité des questions concernant cette transaction financière. Ce député devrait-il avoir le droit de participer aux échanges et de voter sur cette question?