It seems odd to have put resources into establishing needle exchanges to reduce the possibility of contracting HIV, hepatitis B and C, and other diseases, and then stop short of providing additional measures to intravenous drug users who are forced to inject in dirty environments such as lanes, seedy rooms, or abandoned buildings.
Il peut sembler étrange d'investir des ressources dans des programmes d'échanges de seringues pour réduire la possibilité de contracter le VIH, l'hépatite B et l'hépatite C, ou d'autres maladies, mais sans offrir d'autres mesures aux utilisateurs de drogues injectables qui sont forcés de se piquer dans des environnements sales comme les ruelles, des chambres miteuses, ou des immeubles abandonnés.