Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All comes well to he who waits
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Disappearing language
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Endangered language
Everything comes to him who waits
First language
Foreign language competence
HLL
HOL
He who tastes of everything tires of everything
Heritage language
High level language
High-level language
High-order language
Higher order language
L1
Language
Language competence
Language of origin
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Minority language
Money isn't everything
Mother language
Mother tongue
Native language
Patience and time run through the longest day
Synthetic language
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Threatened language

Vertaling van "languages and everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]

Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]


he who tastes of everything tires of everything

qui goûte de tout se dégoûte de tout


everything comes to him who waits [ everything comes to her, who waits | patience and time run through the longest day | all comes well to he who waits ]

tout vient à point à qui sait attendre




language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère


minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


high level language | higher order language | high-level language | high-order language | synthetic language | HLL [Abbr.] | HOL [Abbr.]

langage de haut niveau | langage évolué | langage synthétique


first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In terms of official languages, everything that has been done and everything they do is in both official languages.

Pour ce qui est des langues officielles, tout ce qui a été fait et tout ce qu'ils font est dans les deux langues officielles.


The English version can be understood to contain a requirement that everything reported in an official report of debates be said in an official language and reported in that language and the other official language.

La version anglaise laisse entendre que les journaux des débats doivent rendre compte de tout ce qui a été dit dans une langue officielle et être traduits dans l'autre langue officielle.


The government states that it believes in official languages, that it respects official languages and that it does everything it can for official languages.

Le gouvernement dit croire aux langues officielles, respecter les langues officielles et faire tout ce qui est en son pouvoir pour les langues officielles.


In that case the Registrar shall cause everything said during the oral procedure to be translated into the language of proceedings and, at the request of any party, into the language used by that party in accordance with the Rules of Procedure.

Dans un tel cas, le greffier veille à ce que tout ce qui est dit au cours de la procédure orale soit traduit dans la langue de procédure et, à la demande de toute partie, dans la langue utilisée par celle-ci en application du règlement de procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Action 18: Draws attention to the need to build on the achievements of the European Year of Languages 2001; highlights the need to promote the learning of foreign languages among vocational trainees, where international mobility rates tend to be lower than among those who have passed through higher education; and points out that it is vital for the Commission and Member States to do everything in their power to encourage the ...[+++]

14. Action 18: attire l'attention sur la nécessité de mettre à profit les résultats obtenus dans le cadre de l'Année européenne des langues (2001); insiste sur le fait qu'il importe d'encourager l'apprentissage de langues étrangères chez les stagiaires suivant une formation professionnelle, pour lesquels les taux de mobilité internationale ont tendance à être inférieurs à ceux enregistrés parmi les étudiants ayant suivi une formation supérieure; et rappelle qu'il est essentiel que la Commission et les Etats membres mettent tout en o ...[+++]


45. Action 18: Draws attention to the need to build on the achievements of the European Year of Languages 2001; highlights the need to promote the learning of foreign languages among vocational trainees, where international mobility rates tend to be lower than among those who have passed through higher education; and points out that it is vital for the Commission and Member States to do everything in their power to encourage the ...[+++]

45. Action 18: attire l'attention sur la nécessité de mettre à profit les résultats obtenus dans le cadre de l'Année européenne des langues (2001); insiste sur le fait qu'il importe d'encourager l'apprentissage de langues étrangères chez les stagiaires suivant une formation professionnelle, pour lesquels les taux de mobilité internationale ont tendance à être inférieurs à ceux enregistrés parmi les étudiants ayant suivi une formation supérieure;


We have done absolutely everything possible to use appropriate language but it is the concepts themselves whose technical nature is ultimately a problem for the ordinary citizen.

Nous avons vraiment fait l'impossible pour la rendre adéquate, mais la technicité de certains concepts fait qu'ils sont un problème pour l'homme de la rue.


Parliament’s language services are aware of this situation and are doing everything they can this evening to ensure that tomorrow’s vote can go ahead in Parliament with the utmost linguistic accuracy.

Les services linguistiques du Parlement sont au courant de cette situation et travaillent afin que le vote de demain puisse avoir lieu avec toute la clarté linguistique requise en plénière.


It would also be a mistake to glorify the concept of information, understood as a blanket term for all products or works, abolishing essential distinctions and lumping everything together indiscriminately. The result would be to inflict irreparable damage on individual freedom, artistic creativity, the pluralism of ideas, and diversity of language.

Ce serait également une erreur de vouloir englober dans le concept d'"information" tout produit ou toute oeuvre, ce qui reviendrait à abolir des distinctions essentielles, à tout uniformiser et à porter irrémédiablement atteinte à la liberté des personnes et à la créativité artistique, au pluralisme des idées et à la diversité des langues.


The staff of VANOC will have to focus on all sorts of details, for example, any written material must be in both official languages, given that announcements will be coming from the federal government; everything to do with visitor and public services must be provided in both official languages; everything involving athletes' and coaches' services must be available in both official languages; promotion both domestically and abroad must be in both official languages; cultural and sporting sites and events must be bilingual, and the ...[+++]

Le personnel du COVAN devra faire attention à toutes sortes de détails, soit : tout ce qui est écrit doit l'être dans les deux langues officielles, comme s'il s'agissait d'une annonce en provenance du gouvernement fédéral; tout ce qui est accueil et services au public doit être offert dans les deux langues officielles; tout ce qui touche les services aux athlètes et entraîneurs doit être accessible dans les deux langues officielles; tout ce qui est promotion à l'intérieur de nos frontières et à l'étranger doit se faire dans les deux langues officielles ...[+++]


w