Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear before
Appear before the court
Appear before the court under arrest
Appear in court
Appearance before a court
Appearance in court
Attend before
Canadian Wheat Board
Court appearance
To appear before the Court
To enter an appearance before a court

Vertaling van "last appearance before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
court appearance [ appearance before a court | appearance in court ]

comparution devant une cour [ comparution devant un tribunal ]


appear in court [ appear before the court ]

comparaître en justice [ ester devant la Cour ]




to issue a summons to the person concerned to appear before the Office

citer la personne concernée à comparaître... | inviter la personne concernée à comparaître devant l'Office




to enter an appearance before a court

comparaître devant un juge


appear before the court under arrest

comparaître sous les liens du mandat d'arrêt


arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our last appearance before a Senate committee was October 9, 2003, when CPAC appeared before the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration to advance a formal agreement for CPAC's broadcast of Senate committee proceedings.

Notre plus récente comparution remonte au 9 octobre 2003, quand nous avons témoigné devant le Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration afin d'examiner une entente officielle sur la télédiffusion des délibérations des comités du Sénat à CPAC.


My last appearance before your committee was in 1997, when I appeared as the Deputy Commissioner National Police Services, with Dr. Fourney during the consideration of the first bill to create a national DNA data bank.

Ma dernière comparution devant votre comité remonte à 1997, année où j'ai comparu à titre de sous-commissaire des Services nationaux de police, avec M. Fourney dans le cadre de l'examen du premier projet de loi qui créait une banque nationale de données génétiques.


– (DE) I would just like to thank the Commissioner, in his last appearance before us, for the work that he has done.

– (DE) À l’occasion de sa dernière apparition devant nous, je voudrais remercier le commissaire pour le travail accompli.


As Mr. Ken Ritter, an elected director for District 4 and chair of the Wheat Board stated in his letter to the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food last week, “Since the [Canadian Wheat Board] last appeared before the committee in the month of June 2006, the relationship between the federal government and the CWB has unfortunately not improved”.

Comme M. Ken Ritter, administrateur élu dans le district 4 et président de la Commission canadienne du blé l'a signalé dans la lettre qu'il a envoyée au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire la semaine dernière, « Depuis la dernière fois que la [Commission canadienne du blé] a témoigné devant le comité en juin 2006, la relation entre le gouvernement fédéral et la commission ne s'est malheureusement pas améliorée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since our last appearance before this committee two years ago this week, our commitment to offering our customers services in the official language of their choice has not wavered and we have continued to invest considerable resources in those programs which enhance bilingual capacity across Air Canada and its affiliated companies. When I last appeared before you, several members raised some issues which I'd like to update you on today.

Depuis la dernière fois que nous nous sommes présentés devant ce comité, il y a de cela deux ans cette semaine, jamais notre engagement à servir la clientèle dans la langue officielle de son choix ne s'est-il infléchi et jamais n'avons-nous cessé d'investir d'importantes ressources dans des programmes susceptibles de rehausser notre capacité de bilinguisme à l'échelle d'Air Canada et de ses sociétés affiliées.


When you last appeared before this House, I asked you whether you intended to apply your strength and somewhat more energy to advancing the European Union’s environmental measures.

La dernière fois que vous vous êtes présenté devant cette Assemblée, je vous ai demandé si vous comptiez déployer votre force et un peu plus d’énergie pour faire progresser les mesures environnementales de l’Union européenne.


When he appeared before the Committee, Dr Zelezný claimed that he has been a victim of political harassment and public intimidation for the last six years.

Lorsqu'il a comparu devant la commission, M. Železný a prétendu qu'il est victime de harcèlement politique et d'intimidation publique depuis les six dernières années.


Unfortunately, we have to say that the European Commission thinks differently about this, witness the fact that on 17 December last year it decided to summon the Netherlands to appear before the Court. And this while the targets are being amply achieved in the Netherlands through the operation of a voluntary agreement between the Ministry for Housing, Spatial Planning and the Environment and industry.

Malheureusement, nous devons dire que la Commission européenne pense différemment, comme le démontre sa décision, le 17 décembre dernier, d’assigner les Pays-Bas en justice bien que les objectifs soient largement atteints dans ce pays grâce à un accord volontaire entre l’industrie et le ministère du logement, de l’aménagement du territoire et de l’environnement.


The Commissioner himself, when he last appeared before the committee, acknowledged that this was absolutely essential.

Le commissaire lui-même, lors de sa dernière comparution devant la commission, reconnaissait que cela était absolument nécessaire.


This will be Ms. Barrados' last appearance before this committee, I expect, and probably one of her last before any parliamentary committee, as she is retiring this spring.

Je présume que c'est la dernière fois que Mme Barrados comparaîtra devant le comité, et probablement l'une des dernières fois qu'elle témoignera devant un comité parlementaire, puisqu'elle se retire au printemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last appearance before' ->

Date index: 2021-04-06
w