Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last five years—talking about whether " (Engels → Frans) :

We have a real problem in Canada in that we spent the last two months—and even before that, the last five years—talking about whether we should be doing something instead of how we should be doing it.

Nous avons un véritable problème au Canada, en ce sens que nous avons passé les deux derniers mois—et même les cinq dernières années—à nous demander si nous devrions faire quelque chose, plutôt que ce que nous devrions faire.


Certainly, I spent much of the last five years talking with Ralph Klein, with Mike Harris, with the Premier of British Columbia, and others about whether or not we could find a new approach or a fresh approach to equalization.

Il est vrai que j'ai passé beaucoup de temps au cours des cinq dernières années à discuter avec Ralph Klein, Mike Harris et le premier ministre de la Colombie-Britannique, entre autres, de la question de savoir s'il est possible ou non de trouver une nouvelle formule de péréquation.


Withdrawal prices will increase from 30% to 40% of the average EU market price over the last five years for free distribution (so-called charity withdrawals) and from 20% to 30% for withdrawals destined for other purposes (such as compost, animal feed, distillation, etc.). A greater attractivity of Producer Organisations in the fruit and vegetable sector to producers that are currently not members, by providing more clarity about what acti ...[+++]

Les prix de retrait passeront de 30 % à 40 % du prix de marché moyen dans l'Union sur les cinq dernières années pour la distribution gratuite («retraits caritatifs») et de 20 % à 30 % pour les retraits destinés à d'autres fins (compost, alimentation animale, distillation, etc.); amélioreront l'attractivité des organisations de producteurs du secteur des fruits et légumes pour les producteurs qui n'en sont pas membres, en définissant plus clairement les mesures des OP qui sont éligibles à un soutien financier de l'Union (par exemple, investissements en matière de technologie ou d'amélioration de la qualité) et en fixant à 25 % le pourcen ...[+++]


Living longer than ever before is of course an enormous achievement: over the last 50 years, life expectancy has risen by about five years in the EU.

Vivre plus longtemps constitue bien entendu un immense progrès: ces cinquante dernières années, l’espérance de vie dans l’Union européenne s’est accrue d’environ cinq ans.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]


I have, in the last five years, regulated when it was necessary. But to do this we need clear evidence about the questions we want to answer.

Au cours des cinq dernières années, j’ai légiféré lorsque cela s’avérait nécessaire mais, pour ce faire, il faut des preuves limpides concernant les questions auxquelles nous voulons répondre.


– Mr President, Members such as myself have complained over the last five years that when the Council holds debates, purportedly about asylum and immigration as a whole, it only ever talks about combating illegal immigration.

- (EN) Monsieur le Président, d’autres députés et moi-même nous plaignons depuis cinq ans que, lorsque le Conseil débat soi-disant d’asile et d’immigration dans l’ensemble, il ne parle jamais que de lutte contre l’immigration clandestine.


– Mr President, Members such as myself have complained over the last five years that when the Council holds debates, purportedly about asylum and immigration as a whole, it only ever talks about combating illegal immigration.

- (EN) Monsieur le Président, d’autres députés et moi-même nous plaignons depuis cinq ans que, lorsque le Conseil débat soi-disant d’asile et d’immigration dans l’ensemble, il ne parle jamais que de lutte contre l’immigration clandestine.


Almost every document we put out in the last five years talks about research.

Presque tous les documents que nous avons publiés au cours des cinq dernières années recommandent de faire de la recherche.




Anderen hebben gezocht naar : last five years—talking about whether     last     last five     others about     others about whether     over the last     more clarity about     destined for other     about five     risen by about     page last     given     into account     where     what amount     province to another     clear evidence about     purportedly about     years talks about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last five years—talking about whether' ->

Date index: 2025-01-28
w