Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last night discovered that a bank had asked " (Engels → Frans) :

Those of us who watched television last night discovered that a bank had asked someone for $25 more to open an account because the person was on social assistance.

Ceux d'entre nous qui ont regardé la télévision hier soir ont appris qu'une banque avait exigé d'une personne qu'elle verse un montant additionnel de 25 $ pour s'ouvrir un compte, du seul fait qu'elle était prestataire de l'aide sociale.


Senator Banks: When we spoke on Wednesday last, Mr. Elliott, I had asked you a question about the approximate present percentage of bags that are being screened, that is, checked baggage.

Le sénateur Banks: Lors de notre réunion de mercredi dernier, monsieur Elliott, je vous avais demandé quel était le pourcentage approximatif des bagages contrôlés, et j'entends par là les bagages enregistrés.


Last night, Mr. Fourney raised the question of when the commissioner will have that opinion, what it will be based on. Currently, the commissioner has been asking the DNA Data Bank Advisory Committee for advice on this matter.

Hier soir, M. Fourney a parlé des fondements sur lesquels s'appuierait l'avis réclamé par le commissaire qui a demandé au comité consultatif de la Banque nationale de données génétiques de le conseiller sur cette question.


Harry Bloomfield, who ran against Pierre Elliott Trudeau and was a director of the Business Development Bank of Canada, told the National Post he had been asked by Conservative Senator David Angus to co-sponsor last night's reception.

Harry Bloomfield, qui s'était présenté contre Pierre Elliott Trudeau et qui a été un administrateur de la Banque de développement du Canada a dit au National Post que le sénateur conservateur David Angus lui avait demandé de coparrainer la réception d'hier soir.


– (NL) Mr President, like Mr Lannoye, late last night I too was faced with the fact that the vote on my report at second reading is planned for 12.00 p.m. The groups have emphatically asked me to urge you not to let the vote take place at 12.00 p.m. but tomorrow instead, as they have not had the chance to apply for split and roll-call votes.

- (NL) Monsieur le Président, j’ai moi-même, tout comme M. Lannoye, été confronté hier dans la soirée au fait que le vote de mon rapport en deuxième lecture est également prévu pour 12 heures. Les groupes politiques m’ont prié instamment de vous demander que le vote n’ait pas lieu à 12 heures, mais bien demain car les groupes politiques n’ont pas eu l’opportunité de demander des votes par appel nominal ou des votes par division.


We have already had one question asked in the House concerning a point of controversy that arose only last night and which might well, because of confusion, jeopardise an important amendment.

Nous avons déjà dû faire face à une question dans ce Parlement concernant un point de controverse qui est apparu seulement hier soir et qui pourrait bien, en raison de la confusion qui règne, compromettre un amendement majeur.


In addition to what Mr Lund has said about nitrites and nitrates, I would mention that, in the course of the last part-session, I asked the Commission if the newly discovered scientific facts about these two substances’ effects on health had caused the Commission to review its position.

À la suite des propos tenus par M. Lund sur les nitrites et les nitrates, j'ajouterai que j'avais demandé à la Commission, lors de la dernière session, si les nouvelles données scientifiques relatives aux effets toxiques de ces deux substances sur la santé n'avaient pas amené la Commission à revoir sa position.


If members had been in my riding in the last four days and listened to the comments that were made, particularly when the Prime Minister presented the motion we voted on last night and the bill we are now facing closure on today, they would have heard people ask: ``How much longer do we have to put up with this?'' They do not want to put up with it a ...[+++]

Si les députés avaient été dans ma circonscription au cours des quatre derniers jours et s'ils avaient pu entendre les commentaires, surtout lorsque le premier ministre a présenté la motion qui nous a amenés à voter hier et le projet de loi que nous devrons étudier sous le coup de la clôture aujourd'hui, ils auraient entendu les gens demander: «Pendant combien de temps devrons-nous encore endurer tout cela?» Ils ne veulent plus supporter cette situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last night discovered that a bank had asked' ->

Date index: 2021-09-22
w