Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last saturday after " (Engels → Frans) :

Lorie Kane winning on the LPGA tour is becoming a regular occurrence, including her most recent win last Saturday after setting a tournament record in Hawaii with an 11 under par. Lorie has become the best female golfer in the world today.

Lorie Kane gagne régulièrement sur le circuit de la LPGA. Sa plus récente victoire remonte à samedi dernier alors qu'elle a établi un record de tournoi à Hawaï en jouant 11 coups sous la normale. Lorie est la meilleure golfeuse du monde à l'heure actuelle.


Return to footnote Up to three additional Canada Geese or Cackling Geese, or any combination of them, may be taken daily during the period beginning on the day after Labour Day and ending on the Tuesday preceding the last Saturday of September.

Retour à la référence de la note de bas de page Au plus trois Bernaches du Canada ou Bernaches de Hutchins supplémentaires, ou une combinaison des deux, peuvent être prises par jour pendant la période commençant le lendemain de la fête du Travail et se terminant le mardi précédant le dernier samedi de septembre.


Mr. Speaker, the Phantoms basketball team from Bathurst High School in New Brunswick won the provincial AA championship last Saturday after an impressive season.

Monsieur le Président, l'équipe de basket-ball des Phantoms de l'école secondaire de Bathurst au Nouveau-Brunswick a remporté le championnat provincial AA samedi dernier, après une saison impressionnante.


Last Saturday afternoon, after a jolly good lunch at the Élysée, the European leaders stood on the steps and they talked with fairly weak smiles about solidarity.

Samedi après-midi dernier, après un très bon déjeuner à l’Élysée, les dirigeants européens se sont attardés sur les marches et ont parlé, avec des mines pas très réjouies, de solidarité.


A calming of the situation in Lebanon, after the meeting between the prime minister and the head of parliament; a calming of the situation in Palestine, after the agreement reached in Mecca between Fatah and Hamas; and the first signs of calm throughout the Middle East after the first international conference in Baghdad, last Saturday.

Apaisement au Liban, après la rencontre entre le premier ministre et le chef du parlement; apaisement en Palestine, après l’accord conclu à La Mecque entre le Fatah et le Hamas; premiers frémissements d’apaisement dans l’ensemble du Moyen-Orient après la première conférence internationale de Bagdad, samedi dernier.


Where a change or adjustment is carried out after the summer it shall take place at midnight on the last Saturday in September each year and at such other intervals between these dates as are required.

Lorsqu'une modification ou un ajustement est opéré après l'été, il intervient à minuit le dernier samedi de septembre ainsi que, le cas échéant, à d'autres moments entre ces dates.


Where a change or adjustment is carried out after the summer it shall take place at midnight on the last Saturday in September each year and at such other intervals between these dates as are required.

Lorsqu'une modification ou un ajustement est opéré après l'été, il intervient à minuit le dernier samedi de septembre ainsi que, le cas échéant, à d'autres moments entre ces dates.


- on the last day of a long weekend where the day before Saturday and/or after Sunday is a public holiday, on a flight after 18.00 from Corsica to Paris,

- lors des séquences pour lesquelles un jour férié précède ou suit un samedi ou un dimanche, le dernier jour de la séquence à compter de 18 heures dans le sens Corse-Paris,


The international solidarity which became apparent the day after the accident has been strengthened, and has made it possible to organize, last Saturday in Moscow, an initial summit meeting between Russia, Ukraine and the members of the G7 - among which figured the European Union - to deal jointly with the problems of nuclear safety and non-proliferation.

La solidarité internationale qui s est installée au lendemain de l accident s est renforcée ultérieurement. Elle a permis d ïrganiser, samedi dernier à Moscou une première rencontre au sommet entre la Russie, l Ukraine et les membres du G7- parmi lesquels l Union Européenne -pour traiter en commun du problème de la sûreté nucléaire et de la non prolifération.


Mr. Guy St-Julien (Abitibi, Lib.): Mr. Speaker, true, we in northern Quebec, in Abitibi, were not affected by the ice storm, but I must tell you that when I got back to my Val-d'Or residence last Saturday, January 10, around 11 p.m., after an evening that my wife and I spent with the people of Barraute and Senneterre, I noted several phone calls on the device next to my telephone.

M. Guy St-Julien (Abitibi, Lib.): Monsieur le Président, il est vrai qu'au nord du Québec, en Abitibi, nous n'avons pas été affectés par la tempête de verglas, mais je tiens à vous dire que de retour à ma résidence de Val-d'Or, le samedi 10 janvier dernier, vers 23 heures, suite à une soirée auprès de la population de Barraute et de Senneterre avec mon épouse, j'ai noté des appels téléphoniques à plusieurs reprises sur l'instrument que j'ai à côté de mon téléphone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last saturday after' ->

Date index: 2025-01-17
w