Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Last line but two

Traduction de «last two again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
last line but two

antépénultième ligne | troisième ligne à partir du bas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This period will come to an end on 30 June 2015. During the second phase, which will last three years, Member States may maintain restrictions if they notify it to the Commission beforehand. During the third phase, which lasts two years, Member States maintaining restrictions in the second phase can still extend them, again after notifying the Commission, if there is a threat of serious disturbances to their labour market.

Cette période s’achèvera le 30 juin 2015; au cours de la deuxième phase, d’une durée de trois ans, les États membres ont le droit de maintenir des restrictions s’ils en avertissent la Commission au préalable; vient alors la dernière phase, d’une durée de deux ans, pendant laquelle les États membres qui ont maintenu des restrictions durant la deuxième phase peuvent encore les proroger, de nouveau après en avoir averti la Commission, s’il existe un risque de perturbation grave de leur marché du travail.


We've increased our in-location capacity at Joint Task Force North over the last two years and plan to increase it again over the next two years in terms of both the sustained in the North — the ability to keep Canadian Armed Forces operating in the North — as well as their oversight of ongoing activities through their operations centre, which they are now able to run 24 hours a day, 7 days a week.

Nous avons accru les capacités de la Force opérationnelle interarmées (Nord) sur le terrain au cours des deux dernières années, et nous prévoyons le faire encore au cours des deux prochaines. On vise ainsi à mieux soutenir les opérations des Forces armées canadiennes dans le Nord et à assurer une meilleure surveillance des activités continues grâce au centre des opérations, qui est maintenant fonctionnel 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.


Another example of the deliberate inaction of the police in cases where they are ‘under orders’ is the fact that not a single case of abduction has been reported in Bulgaria, even though 15 cases have already occurred, the last two again this month.

Un autre exemple de l’inaction délibérée de la police dans les cas où elle est «sous les ordres» concerne le fait que pas un seul cas d’enlèvement n’a été enregistré en Bulgarie alors que quinze cas se sont déjà produits, les deux derniers ce mois-ci.


Even if, in the Arab conflict, the European Union has again failed to send out a strong political message, it has, nonetheless, supported the government of President Abbas and Prime Minister Fayyad over the last two or three years and, as such, they have been able to construct the necessary institutions so that, by next September, Prime Minister Fayyad will be in a position to ask the UN to recognise the independent state of Palestine and I hope that, when it does, the European Union will support that request.

Même si, dans le conflit arabe, l’Union européenne n’est pas parvenue une fois de plus à envoyer un message politique fort, elle a néanmoins soutenu le gouvernement du président Abbas et du Premier ministre Fayyad au cours des deux ou trois dernières années et, comme tels, ils ont été capables de construire les institutions nécessaires de sorte que, avant septembre, le Premier ministre Fayyad sera en mesure de demander aux Nations unies de reconnaître l’État indépendant de Palestine et j’espère que, quand il le fera, l’Union européenne soutiendra cette requête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To sum up, Mr President, while thanking the rapporteur and Parliament again for all the work they have done over the last two years on this important matter, I would like to hope that a decision will now be taken quickly in view of all the work done and the need – as many of you have underlined – to effectively combat terrorism.

En résumé, Monsieur le Président, en remerciant encore Mme la rapporteure et le Parlement de tout le travail qui a été effectué pendant deux ans sur ce sujet majeur, je voudrais souhaiter qu’une décision soit prise rapidement maintenant compte tenu de tout le travail accompli et de la nécessité – comme beaucoup d’entre vous l’ont souligné – de lutter efficacement contre le terrorisme.


In response to these last two questions by Mr Trakatellis, I should like once again to reaffirm that the Commission has not yet finalised its assessment, but it has raised some issues of the compatibility of the Hellenic system with regard to the possibility given to the tenderers to justify their low offer.

- (EN) Pour répondre aux deux dernières questions posées par M. Trakatellis, je souhaite réaffirmer que la Commission n’a pas encore finalisé son évaluation. Elle a toutefois soulevé certains problèmes concernant la compatibilité du système grec quant à la possibilité donnée aux soumissionnaires de justifier le niveau peu élevé de leur offre.


The latest report demonstrates the slowdown in the industry over the last two years and once again confirms that the difficulties that unfair trading practices create for EU yards are becoming critical.

Le dernier rapport fait état du ralentissement de l'industrie au cours de ces deux dernières années et confirme une nouvelle fois que les difficultés suscitées par les pratiques commerciales déloyales deviennent critiques pour les chantiers de l'UE.


In the last two weeks as well, when, following the committee discussions, the rapporteur again tried to reach agreement with the Council, the latter was again unable to oblige.

Il n'en a pas été plus à même lors des deux dernières semaines, lorsque le rapporteur s'est à nouveau efforcé, après les discussions en commission, de parvenir à un accord avec ledit Conseil.


Unfortunately the reality is that for the last two decades poor Canadians have heard again and again many promises about reducing unemployment and eliminating poverty in Canada.

Au cours des deux dernières décennies, les pauvres du Canada se sont vu promettre à maintes reprises qu'on allait prendre des mesures en vue de réduire le chômage et d'éliminer la pauvreté au pays.


I remind the House once again that in the last two weeks we have provided an additional $500 million. With the provincial support it takes that to $830 million more than there was two weeks ago.

Je signale de nouveau à la Chambre qu'au cours de deux dernières semaines, nous avons affecté à cette industrie un montant additionnel de 500 millions de dollars, ce qui signifie qu'avec l'aide consentie par les provinces, un montant de 830 millions s'est ajouté à l'aide prévue il y a deux semaines.




D'autres ont cherché : last line but two     last two again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last two again' ->

Date index: 2025-02-07
w