Second, the Minister of National Revenue will have the discretionary power to accept late-filed elections between closely related financial institutions for adjustments that they are required to make for the provincial component of the HST.
Ensuite, on va conférer au ministre du Revenu national le pouvoir discrétionnaire d'accepter, après l'expiration du délai imparti, le choix d'une institution financière étroitement liée visant les ajustements qu'elle est tenue de faire au titre de la composante provinciale de la TVH.