As an example, when we first put somebody into pay, when we grant them a benefit, we may determine that there's a chance for recovery in perhaps two years, after an operation or rehabilitation or what have you, so we'll pre-schedule a reassessment and go back and look at that client two years later.
Par exemple, lorsque nous commençons les versements à une personne, lorsque nous leur accordons une prestation, nous pouvons déterminer si elle risque de se remettre d'ici environ deux ans, après une opération, après un programme de réadaptation, etc. Nous fixons donc d'avance une date de réévaluation, et nous reprenons le dossier de ce client deux ans plus tard.