Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business Group for Latin America
COLAC Working Party
COPESCAALC
COPESCAL
CoA
Commission for Inland Fisheries of Latin America
Council for Latin America
Council of the Americas
DCALA
DCLAA
Developing countries in Asia and Latin America
Developing countries of Latin America and Asia
ECA
ECE
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Economic Commission for Africa
Economic Commission for Europe
Economic Commission for Latin America
Economic Commission for Latin America and the Caribbean
Economic and Social Commission for Western Asia
Latin America
Latin American Information Committee
OPANAL
Section for Africa and Latin America
UN regional commission
United Nations Economic Commission for Latin America
United Nations regional commission
United States Inter-American Council
Working Party on Latin America
Working Party on Latin America and the Caribbean

Vertaling van "latin america after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council of the Americas [ CoA | Business Group for Latin America | Latin American Information Committee | United States Inter-American Council | Council for Latin America ]

Council of the Americas [ CoA | Business Group for Latin America | Latin American Information Committee | United States Inter-American Council | Council for Latin America ]


Economic Commission for Latin America and the Caribbean [ ECLAC | United Nations Economic Commission for Latin America | Economic Commission for Latin America ]

Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes [ CEPALC | Commission économique des Nations Unies pour l'Amérique latine | Commission économique pour l'Amérique latine ]


Working Party on Latin America | Working Party on Latin America and the Caribbean | COLAC Working Party [Abbr.]

Groupe Amérique latine et Caraïbes | Groupe Amérique latine | Groupe COLAC


Commission for Inland Fisheries of Latin America | Commission on Inland Fisheries and Aquaculture for Latin America and the Caribbean | COPESCAALC [Abbr.] | COPESCAL [Abbr.]

Commission des pêches continentales pour l'Amérique latine | COPESCAL [Abbr.]


developing countries in Asia and Latin America | developing countries of Latin America and Asia | DCALA [Abbr.] | DCLAA [Abbr.]

pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]




Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean [ OPANAL | Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America ]

Organisation pour l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et aux Caraïbes [ Organisme pour l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine ]


UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]


Political Affairs Division II, Asia, Africa, Oceania, Latin America, Swiss Abroad

Division politique II, Asie, Afrique, Océanie, Amérique latine, Suisses à l'étranger


Section for Africa and Latin America

Afrique, Amérique latine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[14] Asia was the third-largest beneficiary of EC humanitarian assistance in the period 1998-2000, coming after ex-Yugoslavia (36.8% of total commitments) and the ACP countries (24.4%), and followed by the CIS countries (7.9%), Middle East North Africa (6.3%), and Latin America (6.1%).

[14] L'Asie est le troisième bénéficiaire de l'aide humanitaire de la Communauté pour la période 1998-2000, après l'ex-Yougoslavie (36,8% du total des engagements) et les pays ACP (24,4%), et avant la CEI (7,9%), le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord (6,3%), et l'Amérique latine (6,1%).


The other issue is that we have been strong supporters of democracy and helped consolidate democracy in Latin America after the transition from authoritarian rule in the 1980s.

L'autre question est que nous avons été de fervents défenseurs de la démocratie et avons appuyé la consolidation de la démocratie en Amérique latine après la transition du règne autoritaire dans les années 1980.


Secondly, the other problem is that of independence from Big Brother, in other words, the US big brother. We are not its enemy but even so, we must remember, after all, that the Monroe doctrine, the professed aim of which at the time was to prevent any recolonisation of Latin America by Europe, was turned into a de facto protectorate, the effects of which we saw a few years ago, above all, in terms of the brutality of the intervention in Panama.

Deuxièmement, l’autre problème est celui de l’indépendance vis-à-vis de big brother, c’est-à-dire du grand frère américain, dont nous ne sommes pas les ennemis mais enfin, il faut quand même rappeler que la doctrine Monroe, qui avait pour but à l’époque, soi-disant, d’éviter toute recolonisation par l’Europe de l’Amérique latine, s’est transformée en un protectorat de fait dont on a vu, il y a quelques années, les effets, en particulier, par la brutalité de l’intervention au Panama.


(DE) Mr President, after more than 300 years of colonial rule and after the continent became an arena for the cold war, Latin America has now become one of the world’s emerging regions.

– (DE) Monsieur le Président, après plus de 300 ans de règne colonial et après que le continent fut le théâtre de la guerre froide, l’Amérique latine est désormais devenue l’une des régions émergentes du monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There he embarked upon a trade union and political career that has led him to the Presidency of his country, the second poorest country in Latin America, after Haiti, but which has the second largest gas reserves in the whole of Latin America; a country in which two-thirds of the population live in poverty, and which, throughout its history, since it achieved its independence, has had difficult relations with its neighbours, a country which today is seeing the emergence of new political forces, such as that of the President, who has won the elections with 53% of the vote and ...[+++]

Là, il entama une carrière syndicale et politique qui le conduisit à la présidence de son pays, le deuxième pays le plus pauvre d’Amérique latine après Haïti, mais dont les réserves de gaz sont les deuxièmes d’Amérique du Sud. Un pays dont les deux tiers de la population vivent dans la pauvreté et qui a connu tout au long de son histoire, depuis son accession à l’indépendance, des relations difficiles avec ses voisins. Un pays qui connaît aujourd’hui une émergence de forces politiques nouvelles, comme celle du président, qui a remporté les élections avec 53,7% des suffrages et qui adopte, comme vous le savez, des mesures politiques en ma ...[+++]


– Madam President, regrettably, in the last few years, particularly after the last wave of EU enlargement to the current 25 Member States, Latin America has ceased to be as much in focus politically as it was immediately after, say, the accession of Portugal and Spain in the 1980s and 1990s.

- (EN) Madame la Présidente, il est regrettable que, ces dernières années, et particulièrement depuis la dernière vague d’élargissement de l’Union aux dix nouveaux États membres, l’Amérique latine se soit vue accorder moins d’attention politique que, par exemple, dans le sillage de l’adhésion de l’Espagne et du Portugal dans les années 80 et au début des années 90.


On 17 May 2002, three years after the Rio de Janeiro Summit, the second Summit of Heads of State and Government of the European Union, Latin America and the Caribbean took place in Madrid.

Le deuxième sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne, d'Amérique latine et des Caraïbes s'est tenu à Madrid le 17 mai 2002, trois ans après le sommet de Rio de Janeiro.


Mexico is the European Union's most important trading partner in Latin America after Brazil, and I am particularly proud that Europe has reached a result that goes beyond NAFTA privileges in a number of areas which are good for Europe but also good for Mexico.

Le Mexique est le partenaire commercial le plus important de l'Union européenne en Amérique latine, après le Brésil, et je suis particulièrement fière que l'Europe ait obtenu un résultat qui dépasse les privilège de l'ALENA dans un certain nombre de domaines qui sont bons pour l'Europe, mais également bons pour le Mexique.


[14] Asia was the third-largest beneficiary of EC humanitarian assistance in the period 1998-2000, coming after ex-Yugoslavia (36.8% of total commitments) and the ACP countries (24.4%), and followed by the CIS countries (7.9%), Middle East North Africa (6.3%), and Latin America (6.1%).

[14] L'Asie est le troisième bénéficiaire de l'aide humanitaire de la Communauté pour la période 1998-2000, après l'ex-Yougoslavie (36,8% du total des engagements) et les pays ACP (24,4%), et avant la CEI (7,9%), le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord (6,3%), et l'Amérique latine (6,1%).


5. Features of cooperation with individual regions[1] Central America: top per capita beneficiary of Community ODA in Latin America. After ten years of the San José dialogue, cooperation is showing good results, including support for the peace process, democratization, major aid for development and humanitarian activities, regional integration and reincorporation of Central American countries into world markets.

5. Caractéristiques de la coopération par régions[1] Amérique centrale: premier bénéficiaire de l'APD communautaire per capita en AL. Après le dixième anniversaire du dialogue de San José (1984-1994), le bilan de la coopération de l'UE avec cette région est largement positif et inclue notamment le soutien au processus de paix et à la démocratisation, d'importantes aides au développement et humanitaires ainsi qu'à l'intégration régionale des pays de l'isthme et leur réincorporation aux marchés mondiaux.


w