Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALACODE
ALADI
CALACS
CEMLA
Canadian Association of Latin American Studies
Center for Latin American Monetary Studies
Central American organisation
Central American organization
European-Latin American Institute
GRULA
Group of Latin American Ambassadors
INTAL
IRELA
Institute for European - Latin American Relations
Institute for Latin American Integration
LAFTA
LAIA
Latin American Association of Development Journalists
Latin American Centre for Monetary Studies
Latin American Demographic Communicators Association
Latin American Demographic Writers' Association
Latin American Development Communicators Association
Latin American Educational Film Institute
Latin American Free Trade Association
Latin American Group
Latin American Institute for Educational Cinema
Latin American Institute for Educational Communication
Latin American Institute of Communication Education
Latin American Integration Association
Latin American intergovernmental organisation
Latin American intergovernmental organization
Latin American organisation
Latin American organization
Latin American regional organisation
Latin American regional organization

Traduction de «latin american writer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Latin American Development Communicators Association [ ALACODE | Latin American Demographic Communicators Association | Latin American Association of Demographic Communicators | Latin American Association of Development Journalists | Latin American Demographic Writers' Association ]

Association latino-américaine d'agents d'information en matière de développement [ ALACODE | Association latino-américaine d'agents d'information démographique | Association latino-américaine des journalistes pour le développement ]


Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


ALADI [ LAFTA | LAIA | Latin American Free Trade Association | Latin American Integration Association ]

ALADI [ ALALE | Association latino-américaine d'intégration | Association latino-américaine de libre-échange ]


Latin American Institute of Communication Education [ Latin American Institute for Educational Communication | Latin American Institute for Educational Cinema | Latin American Educational Film Institute ]

Institut latino-américain de communication éducative [ ILCE | Institut latino-américain de la communication éducative | Institut latino-américain du film éducatif ]


Institute for Latin American Integration [ INTAL ]

Institut pour l'intégration de l'Amérique latine [ Institut pour l'intégration de l'Amérique latine et des Caraïbes | INTAL ]


Group of Latin American Ambassadors | Latin American Group | GRULA [Abbr.]

groupe des ambassadeurs latino-américains | Groupe latino-américain | GRULA [Abbr.]


Canadian Association for Latin American and Caribbean Studies [ CALACS | Canadian Association of Latin American and Caribbean Studies | Canadian Association of Latin American Studies ]

Association canadienne des études latino-américaines et Caraïbes [ ACCLAC | Association canadienne des études latino-américaines ]


European-Latin American Institute | Institute for European - Latin American Relations | IRELA [Abbr.]

Institut Europe-Amérique latine | Institut pour les relations Europe - Amérique latine


Center for Latin American Monetary Studies | Latin American Centre for Monetary Studies | CEMLA [Abbr.]

Centre d'Etude Monétaires Latino-Americaines | CEMLA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Mr President, a few years ago the Latin American writer Julio Cortázar wrote a wonderful article, which I still have, entitled “The prostitution of words ".

- (ES) Monsieur le Président, l'écrivain latino-américain Julio Cortázar écrivait il y a quelques années un merveilleux article que je conserve toujours intitulé "La prostitution des mots".


– (ES) Mr President, a few years ago the Latin American writer Julio Cortázar wrote a wonderful article, which I still have, entitled “The prostitution of words ".

- (ES) Monsieur le Président, l'écrivain latino-américain Julio Cortázar écrivait il y a quelques années un merveilleux article que je conserve toujours intitulé "La prostitution des mots".


The writer is a Latin American specialist in the study of transnational terrorism, drug trafficking, and organized crime.

L'auteur est un spécialiste de l'Amérique latine, dans le domaine du terrorisme transnational, du trafic de stupéfiants et du crime organisé.


Even today the bill is gathering a lot of support across the country from groups like MOSAIC in Vancouver, Storefront Orientation Services, Falun Gong members, the B.C. Latin American Congress, the Inland Refugee Society of B.C., members of the Fijian community, the Iranian-Canadian Community of Western Canada, the Vancouver Association of Chinese Canadians, and well known writers like Lydia Kwa and Sook Kong, a writer, a poet and a teacher.

Même de nos jours, ce projet de loi obtient un énorme appui dans tout le pays de groupes comme MOSAIC, à Vancouver, Storefront Orientation Services, les membres du Falun Gong, le B.C. Latin American Congress, la Inland Refugee Society of B.C., les membres de la communauté fidjienne, la communauté irano-canadienne de l'ouest du pays, la Vancouver Association of Chinese Canadians et des écrivains bien connus comme Lydia Kwa et Sook King, une écrivaine, une poète et une enseignante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would also be possible, for example, to bring European, Latin American or other international writers to the Library

Il était également possible, par exemple, de faire venir des écrivains d'Europe, de l'Amérique latine ou ailleurs dans le monde à la bibliothèque [.]


It also provides backing for schemes to promote Latin American writers in Europe.

Elle soutient également des projets visant à promouvoir les auteurs latinoaméricains en Europe.


w