Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "launching the lomé negotiations once " (Engels → Frans) :

Following several years of discussions between the European Commission and Hong Kong, as well as the launch of bilateral negotiations between Germany and Hong Kong in 2008, the European Commission and Hong Kong reached agreement in 2010 on how to restore legal certainty to the EU – Hong Kong bilateral air services agreements.

Après plusieurs années de pourparlers entre la Commission européenne et Hong Kong, ainsi que le lancement de négociations bilatérales entre l'Allemagne et Hong Kong en 2008, la Commission européenne et Hong Kong sont parvenus à un accord en 2010 sur le moyen de rétablir la sécurité juridique dans leurs accords bilatéraux relatifs aux services aériens.


The report assesses that the launch of these negotiations in February 2017 has given new impetus to the cooperation between the EU and Azerbaijan.

Il est estimé dans le rapport que le lancement de ces négociations en février 2017 a donné un nouvel élan à la coopération entre l'UE et l'Azerbaïdjan.


The launch of parallel negotiations on these two agreements was one of the common objectives on which the European Union and Tunisia had agreed at the conclusion of their Mobility Partnership in 2014.

Le lancement de la négociation de ces deux accords en parallèle était un des objectifs communs sur lequel l'Union Européenne et la Tunisie s'étaient mis d'accord lors de la conclusion de leur Partenariat de Mobilité en 2014.


Building on the success of this initial launch, Health Canada is once again engaging parents of youth, ages 13 to 15, with a re-launch of this campaign on November 23, through television and the Internet.

Fort du succès du lancement initial, Santé Canada fait encore une fois participer les parents des jeunes de 13 à 15 ans en relançant la campagne le 23 novembre, par l'entremise de la télévision et d'Internet.


It's taking part in the FTAA and it's also involved in the post-Lomé negotiations, yet at the same time it's being called upon to consider what its interests might be in a new round of WTO talks.

Elle participe à l'ALEA et également aux négociations postérieures à la convention de Lomé, or au même moment on lui demande de voir quels pourraient être ses intérêts dans la nouvelle ronde de pourparlers de l'OMC.


11. Montenegro: The launch of accession negotiations last year marked the opening of a new stage for Montenegro on its path to the EU.

11. Monténégro: le lancement des négociations d'adhésion l'année dernière a fait entrer le Monténégro dans une nouvelle phase de sa marche vers l'Union européenne.


Yesterday, the Minister of International Trade launched free trade negotiations with India, one of the world's fastest growing markets.

Hier, le ministre du Commerce international a amorcé des négociations de libre-échange avec l’Inde, l'un des marchés connaissant la croissance la plus forte au monde.


Launch of the negotiations of the Political Dialogue and Cooperation Agreement between the European Union and the Andean Community (CAN), 6-8 May 2003, Brussels

Lancement des négociations sur le dialogue politique et l'accord de coopération entre l'Union européenne et la Communauté andine, du 6 au 8 mai 2003 à Bruxelles


I know that the Minister for International Trade and this government are committed to achieving that objective (1635) Second, the government is working with other countries, such as other Cairns Group members, to press the U.S. to regain its leadership role which was so instrumental in achieving the launch of WTO negotiations.

Je sais que le ministre du Commerce international et le gouvernement sont résolus à atteindre cet objectif (1635) Deuxièmement, en compagnie du gouvernement d'autres pays, dont des membres du Groupe de Cairns, le gouvernement canadien exerce des pressions sur les États-Unis pour qu'ils reprennent leur rôle de chef de file, rôle qui leur a permis de contribuer de façon déterminante au lancement des négociations de l'OMC.


The eTen programme generally launches calls for proposals once or twice a year.

Le programme eTen lance généralement des appels à propositions une ou deux fois par an.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'launching the lomé negotiations once' ->

Date index: 2022-07-15
w