Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «law in serbia have still » (Anglais → Français) :

If, on the other hand, there is continued trouble within Kosovo because the KLA has not been properly brought under control, if there is trouble on the border between Kosovo and Serbia is still under Milosevic's control, and if all of this is still in the headlines eight months from now, we will have a completely different situation in terms of Russian public opinion and its concerns about the West and about NATO.

Si, d'autre part, les troubles se poursuivent au Kosovo parce que l'Armée de libération du Kosovo n'a pas été adéquatement maîtrisée, que la frontière est en proie à de l'agitation, que la Serbie est toujours sous la férule de Milosevic et que, dans huit mois, ces questions font toujours la manchette, nous aurons affaire à une situation tout à fait différente en ce qui concerne l'opinion publique russe et ses préoccupations à propos de l'Occident et de l'OTAN.


Some of them have even paid three times in an effort to comply with the law, and they are still waiting.

Certains ont même payé trois fois, dans un effort pour se conformer à la loi, et ils attendent toujours.


The court had to decide at common law whether it is still possible to enter a dwelling-house and arrest someone without having obtained in the first place a judicial authorization to enter into that dwelling-house.

La Cour a dû décider si la common law permettait toujours de pénétrer dans une habitation pour procéder à une arrestation sans avoir d'abord obtenu l'autorisation d'un tribunal.


18. Strongly reiterates its concerns about the decision of the Constitutional Court to repeal the guaranteed 22 competences of the Autonomous Province of Vojvodina, leaving a worrying number of unresolved issues which need to be addressed; calls, in this connection, for respect to be shown for the principles of the rule of law and subsidiarity; reminds the parties again that, under the terms of the Constitution, the law on the financing of the Autonomous Province should have been adopted by the end of 2008; encourages the government, therefore, to submit the matter to the parliament without any further delay, as it is vital to the fun ...[+++]

18. redit avec vigueur les inquiétudes que lui inspire la décision du Conseil constitutionnel d'abroger les vingt-deux compétences garanties de la province autonome de Voïvodine, qui laisse sans solution un nombre préoccupant de problèmes à traiter; demande, à cet égard, que les principes de l'état de droit et de la subsidiarité soient respectés; rappelle aux parties que, selon la Constitution, la loi de financement de la province autonome aurait dû être adoptée avant la fin de 2008; encourage donc le gouvernement à saisir sans plus tarder le parlement de cette question, qui revêt une importance vitale pour le bon fonctionnement de la démocratie et de l'état de ...[+++]


19. Is concerned about the legal and political uncertainty regarding the autonomy of Vojvodina and the rising political tensions between the central and the provincial authorities following the intention of the Vojvodina Assembly to pass a declaration on the province’s autonomy; calls on the Serbian Government to restore the status quo ante and abjure centralising measures and to start immediate negotiations with the government of the Autonomous Province in order to find solutions which respect the principles of rule of law and subsi ...[+++]

19. fait part de ses préoccupations concernant l'insécurité juridique et politique relative à l'autonomie de la Voïvodine et à l'intensification des tensions politiques entre les autorités centrales et provinciales suite à l'intention manifestée par l'assemblée de la Voïvodine d'adopter une déclaration sur l'autonomie de la province; demande au gouvernement serbe de restaurer le statu quo ante en abrogeant les mesures de centralisation et d'entamer immédiatement les négociations avec le gouvernement de la province ...[+++]


19. Is concerned about the legal uncertainty regarding the autonomy of Vojvodina; calls on the Serbian Government to restore the status quo ante and abjure centralising measures and to start immediate negotiations with the government of the Autonomous Province in order to find solutions which respect the principles of rule of law and subsidiarity; reminds the parties that according to the Constitution the law on financing of the Autonomous Province should have been adop ...[+++]

19. fait part de ses préoccupations concernant l'insécurité juridique relative à l'autonomie de la Voïvodine; demande au gouvernement serbe de restaurer le statu quo ante en abrogeant les mesures de centralisation et d'entamer immédiatement les négociations avec le gouvernement de la province autonome afin de parvenir à des solutions qui respectent les principes de l'état de droit et de la subsidiarité; rappelle aux parties que, ...[+++]


However, we have been waiting several years for the update of this law, and my group still has three major areas of concern, which is why we submitted the amendments.

Nous nous en réjouissons. Cependant, notre groupe attendait la mise à jour de cette directive depuis des années et trois thèmes majeurs restent source d’inquiétude.


The Law of Criminal Prosecution still prevents judgments that have been challenged from being reviewed or any measure to compensate for violations of the European Convention of Human Rights from being adopted.

Le code de procédure criminelle continue à empêcher la révision des jugements qui ont fait l'objet d'une contestation ou l'adoption de toute mesure visant à réparer les violations de la Convention européenne des droits de l'homme.


Provincial and municipal law enforcement agencies will still, as they have done in the past, be able to participate in the RCMP source witness protection program on a cost recovery basis.

Les services de l'ordre aux niveaux provincial et municipal pourront encore, comme ils l'ont fait par le passé, avoir recours au programme de protection des sources et des témoins de la GRC, selon une formule de recouvrement des coûts.


Things have not changed: the Liberals are still proposing repressive laws and I am still defending the rights of individual citizens.

Nous sommes toujours dans la même situation: les libéraux proposent des lois répressives, et moi, je défends toujours les droits des simples citoyens.




D'autres ont cherché : kosovo and serbia     will have     serbia is still     them have     they are still     enter into     someone without having     still     law in serbia     province should have     order to find     have     group still     judgments that have     criminal prosecution still     they have     agencies will still     proposing repressive laws     things have     liberals are still     law in serbia have still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law in serbia have still' ->

Date index: 2024-06-19
w