Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leader again to urge upon her » (Anglais → Français) :

I would urge the leader again to urge upon her colleagues, particularly Minister Ablonczy, that it is time for a follow-up letter if she has not received a reply to the first one.

J'exhorte encore une fois le leader à insister auprès de ses collègues, et particulièrement de la ministre Ablonczy, pour qu'une lettre de suivi soit envoyée si la première est restée sans réponse.


Here again, we urge upon the committee the idea that federal funding, as in health care, must take into account factors like the number of students in a given province.

Nous vous signalons que, comme dans le secteur des services de santé, le mode de financement fédéral devrait tenir compte de facteurs comme le nombre d'étudiants.


I would urge the leader to consult with her colleagues on the committee, read the testimony and urge upon her colleagues in cabinet the need to revisit the issue about whether continuing on with the same approach is really a satisfactory answer to what is going to be, by all accounts, an ever-increasing problem facing our correctional and health care systems.

J'inviterais le leader à consulter ses collègues qui font partie du comité, à lire les témoignages et à faire comprendre à ses collègues du Cabinet la nécessité de se demander si l'approche préconisée constitue réellement une réponse satisfaisante à ce qui est, au dire de tous, un problème qui pèsera de plus en plus lourd sur les systèmes correctionnel et de santé.


8. Is of the opinion that the President-elect of the Commission should act more autonomously in the process of selecting the other Members of the Commission; calls upon the governments of the Member States to make gender-balanced proposals for candidates; urges the President-elect of the Commission to insist with the governments of the Member States that the candidates for the office of Commissioner must enable him/her to compose a gender-balanced co ...[+++]

8. soutient que le président élu de la Commission devrait se voir conférer davantage d'autonomie lorsqu'il s'agit de sélectionner les autres membres de la Commission; invite les gouvernements des États membres à proposer des listes de candidats où l'équilibre entre les hommes et les femmes soit garanti; demande instamment au président élu de la Commission d'insister auprès des gouvernements des États membres pour que les listes de candidats aux postes de membre de la Commission lui permettent d'assurer l'équilibre entre les hommes et les femmes au sein du collège et de rejeter toute proposition de candidat ne faisant pas la preuve de s ...[+++]


To conclude, Mr President, once again I urge the Commission to take the broad consensus that this report attracted, when it was voted upon and discussed, as a clear sign that these recommendations, the recommendations contained in this report, are to be put into practice.

En conclusion, Monsieur le Président, j’exhorte une nouvelle fois la Commission à considérer le large consensus que ce rapport a obtenu lorsqu’il a été voté et discuté comme le signal clair que ces recommandations, celles contenues dans le rapport, doivent être appliquées.


I ask that the Leader of the Opposition in the Senate urge upon her colleagues and on her leadership in the other place to support the wishes of the Leader of the Opposition in the other place, who supports Senate tenure, and get it moved into committee.

Je prie madame le leader de l'opposition au Sénat de demander instamment à ses collègues, ici et à l'autre endroit, d'appuyer le chef de l'opposition de l'autre endroit dans son désir que les sénateurs aient un mandat d'une durée déterminée, et qu'on renvoie ce projet de loi au comité.


On 29 August, Ms Birtukan Midekssa, the leader of a party with a parliamentary seat, was again arrested and sentenced to life imprisonment for refusing to publicly state that she had requested the pardon that the Meles Zenawi Government used to release her in 2007, along with many other political leaders of the opposition held since the elections of 2005.

Le 29 août, Mme Birtukan Midekssa, la dirigeante d’un parti avec un siège au parlement, a été à nouveau arrêtée et condamnée à la prison à vie pour avoir refusé de déclarer publiquement qu’elle avait demandé la grâce que le gouvernement de Meles Zenawi a utilisée pour la libérer en 2007, avec de nombreux autres dirigeants politiques de l’opposition détenus depuis les élections de 2005.


Could the minister undertake to lend her good offices — in some instances she has proven to be successful in this — to urge upon her colleagues to commit, at a minimum, to funding the Canadian Armed Forces with an additional $1.5 billion, which represents the money that they need immediately to cover current operations and meet their deficit ...[+++]

Madame le ministre aurait-elle l'amabilité, comme elle l'a fait avec succès dans certains cas, de demander à ses collègues de s'engager à donner aux forces armées au moins 1,5 milliard de dollars de plus, soit le montant dont elles ont un urgent besoin pour financer leurs opérations courantes et combler leur déficit?


As a result of this worrying development, Secretary-General/High Representative Solana visited Skopje again on 28 May and, following difficult and very sensitive discussions, convinced the leaders of the largest parties represented in Parliament to agree upon a common statement in which they undertake to continue to work togethe ...[+++]

À la suite de l'évolution inquiétante de la situation, le secrétaire général/haut représentant, Javier Solana, s'est rendu à Skopje le 28 mai dernier et, après des entretiens difficiles et très sensibles, est parvenu à persuader les dirigeants des principaux partis représentés au parlement de se mettre d'accord sur une déclaration commune dans laquelle ils s'engagent à poursuivre leur collaboration au sein du gouvernement d'union nationale, à active ...[+++]


3. Urges the Tunisian Head of State to issue a passport to Sihem Ben Sédrine, publisher, and Omar Mestiri, a human rights activist, and to take the seals off the door of Mrs Ben Sédrine's publishing house Aloès, where the journalist Taoufik Ben Brik started his hunger strike, in order to allow her to carry on her professional activities; also calls on the Tunisian authorities to re-examine the case of Hamma Hammami, Director of the newspaper El Badil and leader of the POCT (Tunisi ...[+++]

3. demande au Chef de l'État tunisien d'accorder un passeport à Sihem Ben Sédrine, éditrice, et à Omar Mestiri, militant des droits de l'homme et de faire enlever les scellés aux portes de la maison d'édition Aloès de Madame Ben Sédrine, lieu dans lequel le journaliste Taoufik Ben Brik avait entamé sa grève de la faim afin de lui permettre de poursuivre ses activités professionnelles; prie également les autorités tunisiennes de ré ...[+++]




D'autres ont cherché : urge the leader again to urge upon her     here again     must take into     urge     urge upon     here     urge the leader     would urge     member     for candidates urges     commission calls upon     selecting the other     clear     once again     put into     again i urge     voted upon     report attracted     the leader     moved into     senate urge     senate urge upon     other     leader     again     many other     undertake to lend     funding the canadian     meet     convinced the leaders     visited skopje again     agree upon     difficult and very     badil and leader     urges     house aloès where     leader again to urge upon her     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leader again to urge upon her' ->

Date index: 2024-12-30
w