As a result of this worrying development, Secretary-General/High Representative Solana visited Skopje again on 28 May and, following difficult and very sensitive discussions, convinced the leaders of the largest parties represented in Parliament to agree upon a common statement in which they undertake to continue to work together in the government of national unity, to speed up the legislative work on those measures agreed upon and to achieve significant progress with President Trajkovski’s programme for solving problems between the ethnic groups.
À la suite de l'évolution inquiétante de la situation, le secrétaire général/haut représentant, Javier So
lana, s'est rendu à Skopje le 28 mai dernier et, après des entretiens difficiles et très sensibles, est parvenu à persuader les dirigeants des principaux partis représentés au parlement de se mettre d'accord sur une déclaration commune dans laquelle ils s'engagent à poursuivre leur collaboration au sein du gouvernement d'union nationale, à activer le processus législatif à l'aide des mesures sur lesquelles ils se sont mis d'accord et à réaliser des progrès importants dans le cadre du programme du p
résident Trajkovski ...[+++]afin de résoudre les problèmes entre les populations.