Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEC Economic Leaders Meeting
APEC Ministerial and Leaders' Meeting
World Leaders' Meeting

Traduction de «leaders meeting took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


APEC Economic Leaders Meeting

Réunion des dirigeants économiques de l'APEC


APEC Ministerial and Leaders' Meeting

Réunion des ministres et des dirigeants de l'APEC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, the House leaders meeting took place as early as two days ago. No such discussion took place.

L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, la réunion des leaders parlementaires a eu lieu pas plus tard qu'il y a deux jours et aucune discussion à ce sujet ne s'y est tenue.


President Juncker took the initiative to convene a Leaders' Meeting on refugee flows along the Western Balkans route on 25 October 2015 and brokered agreement on a 17-point plan to achieve the gradual, controlled and orderly movement of persons along the Western Balkans route.

Le président Juncker a pris l’initiative de convoquer le 25 octobre 2015 un sommet de dirigeants consacré aux flux de réfugiés le long de la route des Balkans occidentaux et il a facilité l’adoption d’un plan d’action en 17 points afin que la circulation des personnes sur cette route se déroule de manière progressive, ordonnée et maîtrisée.


Yesterday, a third video conference took place between the contact points (see Annex) nominated after the Western Balkans Route Leaders' Meeting held on the 25 October.

Les points de contact (voir annexe) désignés après le sommet du 25 octobre dernier consacré à la route des Balkans occidentaux ont tenu hier leur troisième vidéoconférence.


From May to July of this year, I further met with the leaders of the registered political parties represented in the House of Commons, except in one instance when the meeting took place with the president of the party.

De mai à juillet de cette année, j'ai également rencontré les chefs des partis politiques inscrits représentés à la Chambre des communes sauf dans un cas où il s'agissait du président du parti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. whereas the EU-Egypt Task Force meeting of 13-14 November 2012 took place in Cairo with more than 500 participants – including political leaders, parliamentarians, business leaders, and civil society representatives from both sides – who discussed an exceptionally wide range of issues, such as political and economic co-operation, governance and human rights, asset recovery, trade, tourism, infrastructure, information and communications technologies, and science;

P. considérant que la réunion du groupe de travail UE - Égypte des 13 et 14 novembre 2012 a eu lieu au Caire avec plus de 500 participants - y compris des dirigeants politiques, des parlementaires, des chefs d'entreprise et des représentants de la société civile des deux parties - qui ont discuté d'un éventail exceptionnellement large de questions, telles que la coopération politique et économique, la gouvernance et les droits de l'homme, le recouvrement des avoirs, le commerce, le tourisme, les infrastructures, les technologies de l'information et des communications, et la science;


L. whereas the EU-Egypt Task Force meeting of 13-14 November 2012 took place in Cairo with more than 500 participants - including political leaders, parliamentarians, more than 300 business leaders, and civil society representatives from both sides - who discussed an exceptionally wide range of issues, including political and economic cooperation, governance and human rights, asset recovery, trade, tourism, infrastructure, ICT and science;

L. considérant que la réunion du groupe de travail UE-Égypte des 13 et 14 novembre 2012 s'est déroulée au Caire avec plus de 500 participants - y compris des dirigeants politiques, des parlementaires, plus de 300 chefs d'entreprise et des représentants de la société civile des deux parties - qui se sont penchés sur une gamme exceptionnellement large de questions, y compris la coopération politique et économique, la gouvernance et les droits de l'homme, le recouvrement des avoirs, le commerce, le tourisme, les infrastructures, les TIC et les sciences;


At the meeting with the representatives of the civil society and opposition leaders, which took place before the meeting with the President and the Foreign Minister, all representatives thanked HR Solana for his visit and encouraged further engagement, to which they saw no alternative.

Lors de la réunion avec les représentants de la société civile et les dirigeants de l’opposition, qui s’est tenue avant la réunion avec le président et le ministre des affaires étrangères, tous les représentants ont remercié le Haut Représentant Solana de sa visite et lui ont demandé de poursuivre son engagement, auquel ils ne voyaient pas d’alternative.


I know for certain that a meeting took place between the then Deputy Prime Minister and Mr. Bouchard as to the implications of that with respect to Mr. Bouchard's position as Leader of Her Majesty's Loyal Opposition.

Je sais pertinemment qu'il y a eu une rencontre entre le vice-premier ministre de l'époque et M. Bouchard pour déterminer les conséquences de cette situation sur la position de M. Bouchard en tant que chef de la loyale opposition de Sa Majesté.


The declarations made recently by Mr Denktash and certain Turkish leaders certainly did not help to create favourable conditions for the face to face meeting between President Clerides and Mr Denktash on 4 December. Nonetheless, the atmosphere at the meeting was constructive. Mr De Soto was also present. Initial indications of the results of the meeting suggest positive developments took place.

Si les récentes déclarations de M. Denktash et de certains dirigeants turcs n'ont pas contribué à la sérénité à l'approche du "face-à-face" entre le Président Cléridès et M. Denktash du 4 décembre, cette rencontre - en présence d'ailleurs de M. de Soto s'est cependant déroulée dans une atmosphère constructive, et les premiers échos de ses résultats semblent indiquer qu'il y a eu des développements positifs.


The declarations made recently by Mr Denktash and certain Turkish leaders certainly did not help to create favourable conditions for the face to face meeting between President Clerides and Mr Denktash on 4 December. Nonetheless, the atmosphere at the meeting was constructive. Mr De Soto was also present. Initial indications of the results of the meeting suggest positive developments took place.

Si les récentes déclarations de M. Denktash et de certains dirigeants turcs n'ont pas contribué à la sérénité à l'approche du "face-à-face" entre le Président Cléridès et M. Denktash du 4 décembre, cette rencontre - en présence d'ailleurs de M. de Soto s'est cependant déroulée dans une atmosphère constructive, et les premiers échos de ses résultats semblent indiquer qu'il y a eu des développements positifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaders meeting took' ->

Date index: 2024-05-16
w