Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leaders quite simply " (Engels → Frans) :

Quite simply, we must apply the same innovative thinking, the same spirit of enterprise, the same technological ingenuity to protecting and enhancing our environment as we have in becoming world leaders in the field of telecommunications, transportation and so many others.

En un mot, nous devons faire preuve de la même pensée novatrice, du même esprit d'entreprise et de la même ingéniosité pour protéger et améliorer notre environnement, que ceux qui nous ont permis de devenir des chefs de file dans les domaines des télécommunications, du transport et de plusieurs autres.


Quite simply, if our leaders can’t give the future we want, then cities and regions must take the lead.

Tout simplement, si nos dirigeants ne peuvent nous offrir l'avenir que nous voulons, alors les villes et les régions doivent prendre la relève.


Quite simply, the Senate must change and everyone knows it, including the Liberal leader.

Bref, le Sénat doit changer et tout le monde le sait, y compris le chef libéral.


I agree with Mr Cohn-Bendit’s remark, ‘I do not want to tell any more lies’, and I call upon all European leaders to reject Europe’s scornful attitude and cease to be spokesmen for the European machine against their people and to become instead, quite simply and democratically, the spokesmen for their people among their peers.

J’appelle tous les dirigeants européens - tout en approuvant les propos que M. Cohn-Bendit vient de tenir: «Je ne veux plus mentir» - à sortir de l’Europe du mépris et à se faire les porte-parole non plus de la machine européenne contre leurs peuples, mais, tout simplement et démocratiquement, les porte-parole de leurs peuples auprès de leurs pairs.


These are quite new ways in which Europe could show that we are, quite simply, up there with the leaders.

Il s’agit là de manières nouvelles permettant à l’Europe de montrer qu’elle est tout simplement présente parmi les grands.


A few months ago, most of the political leaders quite simply denied the existence of Echelon.

Il y a quelques mois, la plupart des responsables politiques niaient tout simplement l'existence d'Échelon.


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I am prepared to give consent for two questions, quite simply so as to limit the debate. Perhaps, after adjournment, others can speak on another occasion.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je suis prêt à accorder le consentement pour deux questions, ceci tout simplement dans le but de limiter le débat.Peut-être qu'après l'ajournement, d'autres personnes se prononceront plus tard.


The first, I would say, as regards the European or world leaders, the Euro-globalists who were barricaded in that town, is quite simply that they may govern badly, but they protect themselves well.

La première, si j'ose dire, du côté des dirigeants européens ou mondiaux, européo-mondialistes, qui étaient barricadés dans cette ville, conduit à cette constatation assez simple que s'ils gouvernent mal, ils se protègent bien.


The leader and the deputy leader of the Reform Party quite simply and knowingly have lied, yes lied, Mr. Speaker.

Le chef et le leader adjoint du Parti réformiste ont tout simplement menti, oui, menti, monsieur le Président, et ils le savent.




Anderen hebben gezocht naar : becoming world leaders     quite     quite simply     our leaders     liberal leader     all european leaders     become instead quite     leaders     these are quite     political leaders quite simply     robichaud deputy leader     two questions quite     world leaders     leader     reform party quite     party quite simply     leaders quite simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaders quite simply' ->

Date index: 2021-10-06
w