Since you're leading this big organization, can you tell us what sorts of apprenticeship programs, how many apprentices or trainees, other qualifications, technical stuff, are being produced by your organizations each year to try to fill the skills gap?
Puisque vous êtes à la tête de cette grande organisation, pouvez-vous nous dire ce que votre organisation fait chaque année — le genre de programmes d'apprentissage offerts, le nombre d'apprentis ou de stagiaires, d'autres qualifications, les détails techniques —, pour tenter de combler l'écart?