Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "learning languages were honoured " (Engels → Frans) :

The potential for making Europe's towns and cities more 'language friendly', the scope for making better use of sub-titling for language learning, and the importance of action to assist so-called 'regional' and 'minority' language communities were stressed.

L'accent a été mis sur la possibilité de rendre les villes et communes plus "favorables aux langues", sur la possibilité de tirer davantage profit du sous-titrage dans le cadre de l'apprentissage des langues et sur l'importance d'agir pour aider les communautés linguistiques dites "régionales" et "minoritaires".


In this respect, Member States were invited by the Council Resolution of 14 February 2002 to set up systems of validation of competence in language knowledge based on the Common European Framework of reference for languages developed by the Council of Europe, and to stimulate European cooperation in order to promote transparency of qualifications and quality assurance of language learning.

À cet égard, les États membres ont été invités par la résolution du Conseil du 14 février 2002 à mettre en place, sur la base du cadre européen commun de référence pour la connaissance des langues élaboré par le Conseil de l'Europe, des systèmes permettant de valider les compétences linguistiques, et à stimuler la coopération européenne en vue de promouvoir la transparence des qualifications et la garantie de la qualité de l'enseignement des langues.


Teachers and academics were brought together to discuss issues such as language programmes, core curriculum, language learning in primary schools, bilingual teaching and the use of modern media.

Enseignants et universitaires se sont rassemblés pour débattre de questions, telles que les programmes de langues, les programmes d'enseignement de base, l'apprentissage des langues à l'école primaire, l'enseignement bilingue et l'utilisation des médias modernes.


Additionally the European Week of Adult language Learning and the Day of Languages provided a framework within which many activities were organised.

Par ailleurs, la semaine européenne pour l'apprentissage des langues par les adultes et la journée européenne des langues ont servi de cadre d'organisation à un certain nombre d'opérations.


The Commission's 1996 Green Paper "Education, Training, Research: the obstacles to transnational mobility" concluded that learning at least two Community languages was essential if European Union citizens were to benefit fully from the opportunities offered by the single market.

Le Livre vert de la Commission de 1996 "Éducation, formation, recherche : les obstacles à la mobilité transnationale" a conclu que l'apprentissage d'au moins deux langues communautaires était une condition indispensable pour permettre aux citoyens de l'Union européenne de bénéficier pleinement des possibilités offertes par le Marché unique.


Five projects which have shown outstanding performance in promoting the teaching and learning of languages were honoured today at the first 'European Language Label of the Labels Awards'.

Cinq projets qui ont fait preuve d'excellence dans la promotion de l'enseignement et de l'apprentissage des langues ont été récompensés aujourd'hui lors de la remise des premiers «prix du label européen des langues».


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]


(Return tabled) Question No. 856 Hon. Mauril Bélanger: With respect to language training, for each fiscal year from 2005-2006 to 2009-2010: (a) what were the government’s expenditures, broken down by administrative region, on the language training of public servants for the learning of (i) French, (ii) English; (b) what were the amounts, broken down by administrative region, paid out by the government to third parties for the lang ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 856 L'hon. Mauril Bélanger: En ce qui concerne la formation linguistique, pour chacun des exercices allant de 2005-2006 jusqu’à 2009-2010: a) quelles sommes ont été dépensées par le gouvernement, ventilées par région administrative, pour la formation linguistique des fonctionnaires, pour l’apprentissage (i) du français, (ii) de l’anglais; b) quelles sommes ont été données par le gouvernement, ventilées par région administrative, à des tierces parties pour la formation linguistique des fonctionnaires, pour l’apprentissage (i) du français, (ii) de l’anglais; c) quels sont les noms des tierces parties q ...[+++]


Hon. Fernand Robichaud (Acting Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report entitled Lessons to be Learned by the Honourable Bob Rae, independent advisor to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness Canada, on outstanding questions with respect to the bombing of Air India Flight 182.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint suppléant du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, un rapport intitulé Leçons à retenir, rapport de l'honorable Bob Rae, conseiller indépendant de la ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile du Canada sur les questions en suspens relatives à l'explosion survenue à bord du vol 182 d'Air India.


In almost all countries, pupils have to learn a foreign language from primary education onwards: in 2002, approximately 50% of all pupils were learning at least one foreign language.

L’apprentissage d’une langue étrangère est imposé aux élèves dès le niveau primaire dans presque tous les pays : en 2002 environ 50% de la totalité des élèves apprenaient au moins une langue étrangère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'learning languages were honoured' ->

Date index: 2023-01-31
w