Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «least under-utilised human » (Anglais → Français) :

Too much inequality may harm growth and economic performance through a number of mechanisms, such as some under-utilisation of human capital, lack of adequate incentives, or favouring asset bubbles (for instance when lower income groups go into debt to emulate the consumption patterns of the affluent).

Des inégalités trop marquées peuvent nuire à la croissance et aux performances économiques par divers biais, comme la sous-utilisation du capital humain, le manque d’incitations adéquates ou l’encouragement des bulles d’actifs (par exemple, lorsque des groupes de revenus plus faibles s’endettent pour reproduire les schémas de consommation des plus nantis).


Among the main issues at hand are Europe's relatively poor record in talent attraction and retention; the under-utilisation of existing research strengths in terms of creating economic or social value; the lack of research results brought to the market; low levels of entrepreneurial activity and mindset; low leverage of private investment in R a scale of resources, including human resources, in poles of excellence which is insufficient to compete globally; and an excessive number of barriers to collaboration within the knowledge ...[+++]

Les principaux problèmes sont notamment les difficultés de l'Europe pour attirer et retenir des talents; la sous-utilisation des points forts existants dans le domaine de la recherche pour ce qui est de créer de la valeur économique ou sociale; la faible commercialisation des résultats de la recherche; les faibles niveaux d'activité entrepreneuriale et d'esprit d'entreprise; la faible mobilisation de fonds privés à des fins d'investissement dans la recherche et le développement; le manque de ressources, y compris de ressources humaines, dans les pôles d'excellence, ce qui ne leur permet pas d'affronter la concurrence mondiale; le n ...[+++]


102 (1) Unless the matter is urgent, the Executive Director shall provide the parties, intervenors and, if notice to the Canadian Human Rights Commission is given under subsection 210(1), 217(1) or 222(1) of the Act, the Canadian Human Rights Commission, with a notice of a hearing at least seven days before the day that is fixed for it.

102 (1) Sauf en cas d’urgence, le directeur général avise les parties, les intervenants et la Commission canadienne des droits de la personne, si celle-ci a reçu l’un des avis prévus aux paragraphes 210(1), 217(1) et 222(1), au moins sept jours à l’avance, de la tenue de toute audience.


The civil service in the NIS countries suffers from a number of shortcomings such as (a) the continued existence of institutions whose functional and organisational structure has not been reformed; (b) the need to create new organs and institutions from scratch that can perform newly defined state functions; (c) or abolition of unnecessary functions; (d) incomplete and unreformed legislation governing the rights and obligations of civil servants; (e) the prevalence of widespread corruption within the state administration due to lack of transparency, unaccountability and low salaries; (f) the weak or, at least under-utilised human resources managemen ...[+++]

Les services publics dans les NEI souffrent d'un certain nombre de déficiences telles que (a) la persistance d'institutions dont la structure fonctionnelle et organisationnelle n'a pas été adaptée; (b) la nécessité de créer ex nihilo de nouveaux organes et institutions capables d'assumer les nouvelles missions de l'État; (c) la suppression des fonctions inutiles; (d) la législation régissant les droits et obligations des fonctionnaires reste incomplète et n'a toujours pas été réformée; (e) l'existence d'une corruption répandue dans les administrations publiques en raison du manque de transparence et de responsabilisation et de la faiblesse des salaires; (f) la faible capacité de gestion ou, à tout le moins, la capacité sous-utilisée de gestion des r ...[+++]


Human resources were under-utilised - also a cause of lower productivity - and this had to be solved by stepping up efforts in education and training.

L’inadéquate utilisation des ressources humaines, qui doit être résolue par un plus grand effort en éducation et formation, est aussi l’une des raisons qui explique cette moindre productivité.


The long-term unemployment rate also reflects structural problems in the labour market, which lead to an under-utilisation of human resources.

Le taux de chômage de longue durée reflète aussi les problèmes structurels du marché du travail, qui conduisent à une sous-utilisation des ressources humaines.


While the vigorous job creation witnessed since 1997 reflects inter alia continued wage moderation and the success of labour market reforms undertaken, human resources are still heavily under-utilised in the European Union.

Bien que la création d'emplois vigoureuse à laquelle on assiste depuis 1997 reflète, entre autres choses, la poursuite de la modération salariale et le succès des réformes en cours du marché du travail, les ressources humaines demeurent largement sous-exploitées dans l'Union européenne.


Under the legislation, the maximum levels are to be reviewed within a defined period of time with the objective of reducing them. An overall reduction of at least 25% in human exposure to dioxins is to be achieved by 2006.

La législation prévoit une révision à la baisse des concentrations maximales dans certains délais. L'objectif est de réduire d'au moins 25 % l'exposition humaine aux dioxines d'ici à 2006.


In this context, particular importance is attached to making substantial inroads into the present under-utilisation of human resources.

Dans ce contexte, il est particulièrement important de progresser de manière tangible en ce qui concerne la sous-utilisation actuelle des ressources humaines.


In order to redress the under representation of women which amounts to a democratic deficit in addition to being an under utilisation of human resources the Council on 2 December 1996 adopted a Recommendation on the balanced participation of women and men in the decision-making processes through:

Afin de lutter contre la sous-représentation des femmes qui, en plus d'aboutir à une sous-utilisation des ressources humaines, constitue un déficit démocratique, le Conseil a adopté, le 2 décembre 1996, une recommandation concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision; cette participation équilibrée doit être obtenue grâce à:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least under-utilised human' ->

Date index: 2024-12-27
w