Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptable hours
Annual leave
Base hourly rate
Basic hourly rate
Bouncing busy hour
Busy hour
Daily rest period
Flexible hours
Flexible hours of work
Flexible schedule
Flexible work hours
Flexible work schedule
Flexible working hours
Flexible working time
Flexitime
Flextime
Gliding hours
Gliding time
Hourly capacity
Hours in respect of which compensation is paid
Hours of leave without pay
Leave
Leave on social grounds
Output per hour
Output rate per hour
Paid leave
Peak busy hour
Peak hour
Per-hour output
Pers
Personalized working hours
Post selected busy hour
Production per hour
Production rate
Production rate per hour
Rate of output
Rate of production
Regular hourly rate
Regular straight time hourly rate
Regular straight-time hourly rate
Rest period
Sliding hours
Sliding time
Straight time hourly rate
Straight-time hourly rate

Vertaling van "leave hours " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hours in respect of which compensation is paid | hours in respect of which compensatory leave has been given

heures compensées par du temps libre




hours of leave without pay

heures de congés non payés


Attendance, Leave and Pay Record - Employees Paid an Hourly Rate

Attendance, Leave and Pay Record - Employees Paid an Hourly Rate


hourly capacity | output per hour | output rate per hour | per-hour output | production per hour | production rate | production rate per hour | rate of output | rate of production

cadence de fabrication | cadence de production | cadence horaire | débit horaire | production horaire | rendement horaire


flextime [ flexible working hours | flexitime | flexible hours | flexible hours of work | flexible work hours | flexible working time | flexible schedule | flexible work schedule | gliding time | sliding time | adaptable hours | gliding hours | sliding hours | personalized working hours | pers ]

horaire variable [ horaire flexible | horaire individualisé | horaire mobile | horaire dynamique | horaire souple | horaire personnalisé | horaire de travail personnalisé | horaire de travail souple | horaire évolutif | horaire à glissière | horaire à la carte | heures flexibles | horaire forfaita ]


bouncing busy hour | busy hour | peak busy hour | peak hour | post selected busy hour

heure de pointe


basic hourly rate | base hourly rate | regular hourly rate | straight time hourly rate | straight-time hourly rate | regular straight time hourly rate | regular straight-time hourly rate

taux horaire normal | taux horaire de base | taux horaire régulier


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If it follows from Question 1 that leave hours were indeed accumulated during the period at issue, must Article 7 of Directive 2003/88/EC then be interpreted as meaning that it cannot be reconciled with Article 23 of the Barp, which provides that at the end of the reference year only a limited number of leave hours may be carried over to the following year and the remaining unused leave hours expire?

S’il ressort de la réponse à la première question que des droits aux heures de congé ont bien été acquis durant la période litigieuse, l’article 7 de la directive 2003/88/CE doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à l’article 23 Barp qui prévoit qu’à la fin de l’année de référence, seul un nombre limité d’heures de congé peut être transféré à l’année suivante et que les droits aux heures de congé non prises restantes expirent?


Must Article 7 of Directive 2003/88/EC (1) be interpreted as meaning that it cannot be reconciled with a national provision such as Article 19 of the Besluit algemene rechtspositie politie (Decree on the general legal status of the police) (‘the Barp’), under which a public servant who has been wrongly dismissed does not accumulate any leave hours during the period between the date of dismissal and the date of reinstatement of the employment relationship, or the date on which the employment relationship is finally validly terminated?

L’article 7 de la directive 2003/88/CE (1) doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à une disposition nationale telle que l’article 19 Barp [décret relatif au statut juridique général de la police], en vertu de laquelle un fonctionnaire licencié à tort, n’acquiert pas de droits aux heures de congé pendant la période comprise entre la date de son licenciement et celle de sa réintégration dans le service ou celle à laquelle la relation de travail prend valablement fin?


That certainly is true from Toronto to Ottawa and Montreal on RapidAir perhaps, but the flights never have and do not leave hour by hour from Saskatoon, for example, nor the Yukon obviously.

C'est certainement vrai à partir de Toronto à destination d'Ottawa et de Montréal avec RapidAir, mais à partir de Saskatoon, ni au Yukon de toute évidence, les vols ne sont jamais partis et ne partent pas sur le coup de l'heure.


Articles 42a, 42b and 55 to 61 of the Staff Regulations, concerning leave, hours of work, overtime, shiftwork, standby duty at place of work or at home and public holidays, shall apply by analogy.

Les articles 42 bis, 42 ter et les articles 55 à 61 du statut concernant la durée et l'horaire de travail, les heures supplémentaires, le travail en service continu, les astreintes sur le lieu du travail ou à domicile, les congés et les jours fériés sont applicables par analogie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This total annual labour cost will then be divided by the number of available hours in a year. The available hours in one year are 1650 hours or 220 days (365 days per year less weekends (104), less statutory holidays (11), less annual leave (15), less sick leave (15), times 7.5 hours per day) unless otherwise specified in a collective agreement.

Le total des coûts annuels de la main-d'oeuvre ainsi obtenu est ensuite divisé par le nombre d'heures de service possibles dans une année, c'est-à-dire, 1,650 heures ou 220 jours (365 jours par an moins les fins de semaines (104), les fêtes légales (11), les congés annuels (15) et les congés de maladie (15), multipliés par 7,5 heures par jours), sauf indication contraire précisée dans une convention collective.


On the domestic front, employment standards play a key role in defining responsibilities for workplace partners as they relate to such things as leave, hours of work, and, of course, pay.

À l'échelle nationale, les normes d'emploi viennent définir les responsabilités des partenaires des milieux de travail en matière de congés, d'heures de travail et, bien entendu, de rémunération.


"Articles 42a, 42b and 55 to 61 of the Staff Regulations, concerning leave, hours of work, overtime, shiftwork, standby duty at place of work or at home and public holidays, shall apply by analogy.

"Les articles 42 bis et 42 ter et les articles 55 à 61 du statut concernant la durée et l'horaire de travail, les heures supplémentaires, le travail en service continu, les astreintes sur le lieu du travail ou à domicile, les congés et les jours fériés sont applicables par analogie.


Messrs Robinson-Steele, Clarke, J.C. Caulfield, C.F. Caulfield and Barnes, who work for various undertakings, received payment for annual leave in the form of remuneration included in the hourly remuneration, a system known as ‘rolled-up holiday pay’, instead of receiving such payment in respect of a specific period of leave.

MM. Robinson-Steele, Clarke, J.C. Caulfield, C.F. Caulfield, et Barnes, qui travaillent pour différentes entreprises, ont reçu le paiement du congé annuel sous la forme d’une inclusion de la rémunération de celui-ci dans le salaire horaire, un système dit de "rolled-up holiday pay", au lieu de recevoir un tel paiement au titre d’une période de congé déterminée.


The worker is entitled to be paid in respect of any period of annual leave at the rate of a week's pay in respect of each week of leave (hours fixed by his/her contract of employment).

Le travailleur a droit au paiement de toute période de congé annuel au tarif du salaire hebdomadaire pour chaque semaine de congé (les heures sont fixées par son contrat de travail).


Final allocation for broadcasting Canal + 2000 hours France Supervision 2000 hours TV + 1090 hours Ciné Cinéma Cable 1000 hours Premiere 900 hours MCM International - Euromusique 800 hours Zweites Deutsches Fernsehen ZDF 400 hours Radio Television Espanola RTVE 350 hours Arbeitsgemeinschaft der öffentlich- rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland ARD 300 hours Bayerischer Rundfunk BRF 300 hours Televisao Independente TVI 4 210 hours TOTAL 9350 hours The Action Plan leaves the choice of the transmission system to th ...[+++]

Répartition finale des heures de diffusion Canal + 2000 heures France Supervision 2000 heures TV + 1090 heures Ciné Cinéma Cable 1000 heures Premiere 900 heures MCM International - Euromusique 800 heures Zweites Deutsches Fernsehen ZDF 400 heures Radio Television Espanola RTVE 350 heures Arbeitsgemeinschaft der öffentlich- rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland ARD 300 heures Bayerischer Rundfunk BRF 300 heures Televisao Independente TVI 4 210 heures TOTAL 9350 heures Le plan d'action laisse aux radiodiffuseurs la liberté d'utiliser le système de transmission de leur choix.


w