56. Notes that trade liberalisation has left smaller farmers in both the EU and India facing global competition, forcing down prices, whilst the reduction in government subsidies has made farming more expensive for them; is concerned that in India, farmers are turning to contract farming for exports, instead of providing domestic products, which is leading to malnutrition in poor rural areas; encourages India to direct funds for trade-related infrastructure to rural agricultural areas to help farmers adapt to the challenges of globalization;
56. souligne que la libéralisatio
n des échanges a livré les petits exploitants agricoles tant européens qu'indiens à la concurrence mondiale, qui provoque une baisse des prix, tandis que la réduction des subventions publiques a pour effet d'augmenter le coût d'exploitation; est préoccupé par le fait qu'en Inde, les agriculteurs se tournent vers une production agricole à des fins d'exportation, au lieu de pourvoir aux besoins locaux, ce qui est à l'origine d'un phénomène de malnutrition dans les régions rurales défavorisées; encourage l'Inde à consacrer des fonds à des infrastructures liées au commerce dans les régions rurales tournées
...[+++]vers l'agriculture en vue d'aider les agriculteurs à s'adapter aux défis de la mondialisation;