Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute address
Address a letter to be left till called for
Democratic Left Party
Democratic Party of the Left
Design plans to address unwanted behaviour in animals
Explicit address
First level address
Inside left
LH-thread
LHF
LVF
Left click
Left clicking
Left flank player
Left hand screw thread
Left hand thread
Left heart failure
Left inner
Left inside forward
Left midfield
Left midfielder
Left outside
Left ventricular failure
Left wing
Left winger
Left-click
Left-hand screw thread
Left-hand thread
Left-handed screw thread
Left-handed thread
Left-sided heart failure
Machine address
Outside left
PDS
Party of the Democratic Left
Specific address

Traduction de «left to address » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
address a letter to be left till called for

adresser une lettre poste restante


left hand screw thread | left hand thread | left-hand screw thread | left-hand thread

filet à gauche | filet avec pas à gauche | filet de vis avec pas à gauche | filet renversé | filetage à gauche | filetage gauche


left winger [ left flank player | left wing | left outside | outside left ]

ailier gauche [ ailière gauche | aile gauche ]


inside left [ left midfielder | left midfield | left inside forward | left inner ]

inter gauche [ avant intérieur gauche ]


absolute address | explicit address | first level address | machine address | specific address

adresse absolue | adresse machine


left-hand thread | left-hand screw thread | left-handed thread | LH-thread | left-handed screw thread

filetage à gauche | filet à gauche | filet renversé | filetage renversé


Democratic Left Party | Democratic Party of the Left | Party of the Democratic Left | PDS [Abbr.]

Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de la gauche | PDS [Abbr.]


design plans to address unsatisfactory behaviour in animals | design plans to address unwanted behaviour in animals | design plan to address unsatisfactory behaviour in animal | design plans to address undesirable behaviour in animals

concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux




left heart failure | LHF | left ventricular failure | LVF | left-sided heart failure

insuffisance cardiaque gauche | ICG | insuffisance ventriculaire gauche | IVG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy) Date of birth: 14.7.1980; Place of birth: Vedeno Village, Vedenskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at Aug. 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other information: a) Physical description: eye colour: brown, hair colour: black, build: solid; distinguishing ma ...[+++]

«Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Né le 14.7.1980 dans le village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Numéro national d'identité: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distinctif ...[+++]


Other information: (a) last registered at this address, (b) after release from custody, he left Germany for Morocco in June 2005’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignement complémentaire: a) dernière adresse à laquelle il a été enregistré, b) après sa mise en liberté, il a quitté l'Allemagne pour le Maroc en juin 2005», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


the entry ‘Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy) Date of birth: 14.7.1980; Place of birth: Vedeno Village, Vedenskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at Aug. 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other information: a) Physical description: eye colour: brown, hair colour: black, build: solid; disting ...[+++]

La mention «Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Date de naissance: 14.7.1980. Lieu de naissance: village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). No national d'identification: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noir ...[+++]


Under this option no cross-cutting action would be undertaken at European level, and the Member States would be left to address the issue individually.

Aucune action horizontale ne serait entreprise au niveau européen; il appartiendrait à chaque État membre de prendre des mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have two minutes left to address two subjects – crucial ones, however – which were discussed at the European Council last Friday: our place in the world and economic governance.

Il me reste deux minutes pour aborder deux sujets, pourtant cruciaux, traités au Conseil européen de vendredi dernier: notre place dans le monde et la gouvernance économique.


Other information: (a) last registered at this address, (b) after release from custody, he left Germany for Morocco in June 2005’.

Renseignement complémentaire: a) dernière adresse à laquelle il a été enregistré, b) après sa mise en liberté, il a quitté l'Allemagne pour le Maroc en juin 2005».


There is no time left to address all the points, but I must, nonetheless, touch on what has been my favourite subject for a long time: we can pass the best legislation here in the European Union, but what use is it if it is not controlled in the Member States?

À côté de tous les points que je ne peux plus aborder maintenant, j'en viens brièvement à mon sujet préféré depuis longtemps : nous aurons beau faire, ici, dans l'Union européenne, la meilleure législation - elle ne servira à rien tant qu'elle ne sera pas contrôlée dans les États membres.


– Mr President, the only issue left to address at this stage, given the broad range of contributions from all sides of this House, is why we are surprised about what has happened in Indonesia, why we are surprised at the impotent response of the European Union to the tragic genocide of the last two weeks in East Timor.

- (EN) Monsieur le Président, pourquoi sommes-nous surpris de ce qui s'est passé en Indonésie, pourquoi sommes-nous surpris de la réponse impuissante de l'Union européenne au génocide tragique qui a eu lieu ces deux dernières semaines au Timor oriental? C'est là la seule question qu'il faut encore traiter à ce stade, étant donné les nombreuses contributions provenant de tous les côtés de cette Assemblée.


This aspect of the matter would therefore be better addressed by an amendment to the Data Protection directive and at this stage it should be left to the Member States to consider whether or not to pursue this line of action.

Il serait préférable de traiter cette question par la voie d’une modification de la directive relative à la protection des données et de faire en sorte qu’il s’agisse pour l’instant toujours d’une option pour les États membres.


It is no secret that I am a member of a left-wing government, a left-wing coalition, and I belong to a political party, the Socialist Party, and as such, it is true – forgive me, Mr President – I frequently have the opportunity to meet my friends on the left wing in this House. I have noted that these people are ones most ready and, for the moment, the only ones to discuss the Tobin tax. In many respects I feel sympathetic to their ideas, but the fact is that in this place, now and every time I address you, I have to represent the Cou ...[+++]

Il n'y a pas de secret : j'appartiens à un gouvernement qui est un gouvernement de gauche, la gauche plurielle ; j'appartiens à un parti politique, le parti socialiste et, à ce titre, c'est vrai, pardonnez-moi, Monsieur le Président, j'ai souvent l'occasion de rencontrer des amis qui siègent à gauche de cette Assemblée et dont je constate, effectivement, qu'ils sont les plus nombreux, et pour l'instant les seuls d'ailleurs, à parler de la taxe Tobin. Je me sens effectivement en sympathie avec eux à bien des égards, mais il se fait qu'ici, maintenant, et chaque fois que je serai là, je représente le Conseil à l'Heure des questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'left to address' ->

Date index: 2021-09-08
w